Inklingo

Wie sagt man "flut" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürflutist lluviaverwenden Sie „lluvia“, wenn eine große Menge von etwas, oft Positives wie Blumen oder Applaus, auf jemanden niederprasselt.

lluvia🔊B1

Verwenden Sie „lluvia“, wenn eine große Menge von etwas, oft Positives wie Blumen oder Applaus, auf jemanden niederprasselt.

Mehr erfahren →
chorro🔊A2

„Chorro“ wird für eine starke, gerichtete Strömung oder einen Strahl verwendet, z. B. bei Wasser aus einem Schlauch oder einer Leitung.

Mehr erfahren →
torrente🔊B2

Nutzen Sie „torrente“ für eine plötzliche, überwältigende und oft unkontrollierbare Menge von etwas, besonders bei Emotionen oder abstrakten Dingen.

Mehr erfahren →
bombardeo🔊B2

Verwenden Sie „bombardeo“, wenn eine große, oft lästige Menge von etwas (wie E-Mails oder Nachrichten) auf jemanden einströmt.

Mehr erfahren →
invasiónB2

Setzen Sie „invasión“ ein, wenn eine große Anzahl von Lebewesen (wie Insekten) in einen Ort eindringt und ihn überrennt.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

lluvia

YOO-vee-ahˈʎu.βja

nounB1
Verwenden Sie „lluvia“, wenn eine große Menge von etwas, oft Positives wie Blumen oder Applaus, auf jemanden niederprasselt.
Eine vereinfachte Person steht mit ausgestreckten Armen und wird von einer dichten Kaskade kleiner, identischer goldener Münzen von oben überschüttet, was Überfluss symbolisiert.

Beispiele

La actriz recibió una lluvia de flores y aplausos al final de la obra.

Die Schauspielerin erhielt am Ende des Stücks einen Schauer von Blumen und Applaus.

El político enfrentó una lluvia de críticas por su nueva propuesta.

Der Politiker sah sich einem Ansturm von Kritikern wegen seines neuen Vorschlags gegenüber.

Übertragener Gebrauch

Wenn 'lluvia' im übertragenen Sinne verwendet wird, bedeutet es eine riesige, überwältigende Menge von etwas, meistens negativ (Kritik) oder positiv (Geschenke, Applaus). Dies entspricht oft dem deutschen 'Sturm' oder 'Flut' (z.B. ein Sturm von Fragen).

chorro

CHOH-rrohˈtʃoro

nounA2
„Chorro“ wird für eine starke, gerichtete Strömung oder einen Strahl verwendet, z. B. bei Wasser aus einem Schlauch oder einer Leitung.
Ein stetiger Wasserstrahl, der aus einem einfachen Gartenschlauch auf ein grünes Blatt fließt.

Beispiele

Abre el chorro de la manguera.

Dreh den Strom aus dem Schlauch auf.

El agua sale a chorros por la tubería rota.

Wasser sprudelt aus dem kaputten Rohr.

Me encanta sentir el chorro de la ducha caliente.

Ich liebe es, den Strom der heißen Dusche zu spüren.

Chorro vs. Río

Verwende 'chorro' für Wasser, das aus einem bestimmten Punkt wie einem Wasserhahn oder einer Flasche kommt; verwende 'río' für einen natürlichen Fluss.

Pluralverwendung für Intensität

Die Verwendung des Plurals 'a chorros' nach einem Verb wie 'schwitzen' oder 'regnen' betont, dass die Handlung mit großer Intensität stattfindet.

Verwendung von 'chorro' beim Trinken

Fehler:Beber un chorro de agua.

Korrektur: Beber un trago de agua. Ein 'trago' ist ein Schluck; ein 'chorro' ist der Strom selbst.

torrente

toh-RREHN-tehtoˈrente

nounB2
Nutzen Sie „torrente“ für eine plötzliche, überwältigende und oft unkontrollierbare Menge von etwas, besonders bei Emotionen oder abstrakten Dingen.
Ein riesiger Haufen bunter Buchstaben und Briefumschläge, der aus einem hölzernen Briefkasten quillt.

Beispiele

Sintió un torrente de emociones al ver a su familia.

Er spürte eine Flut von Emotionen, als er seine Familie sah.

Las medicinas entran directamente en el torrente sanguíneo.

Die Medikamente gelangen direkt in den Blutstrom.

Ella soltó un torrente de palabras sin dejarme hablar.

Sie ließ einen Strom von Worten los, ohne mich sprechen zu lassen.

Verwendung von 'de' für Beschreibungen

Um zu beschreiben, um welche Art von 'Flut' es sich handelt, fügen Sie einfach 'de' gefolgt von einem Nomen hinzu, z. B. 'torrente de insultos' (Flut von Beleidigungen).

Übermäßige Verwendung von 'río'

Fehler:un río de emociones

Korrektur: Obwohl verständlich, klingt 'torrente de emociones' viel natürlicher, wenn ein plötzliches, überwältigendes Gefühl beschrieben wird.

bombardeo

bom-bar-DEH-ohbombarˈdeo

nounB2
Verwenden Sie „bombardeo“, wenn eine große, oft lästige Menge von etwas (wie E-Mails oder Nachrichten) auf jemanden einströmt.
Eine Person steht, während viele bunte Umschläge und Sprechblasen um sie herum herabregnen.

Beispiele

Sufro un bombardeo de correos todos los lunes.

Ich leide jeden Montag unter einem Sperrfeuer von E-Mails.

El bombardeo publicitario en las redes sociales es increíble.

Der Werbeansturm in den sozialen Medien ist unglaublich.

Los periodistas iniciaron un bombardeo de preguntas al ministro.

Die Journalisten begannen ein Sperrfeuer von Fragen an den Minister.

Verwendung von 'de'

Genau wie im Deutschen verwendet man nach 'bombardeo' das Wort 'de' (von), um anzugeben, was einen überwältigt (z. B. bombardeo de ideas).

invasión

nounB2
Setzen Sie „invasión“ ein, wenn eine große Anzahl von Lebewesen (wie Insekten) in einen Ort eindringt und ihn überrennt.

Beispiele

Tuvimos una invasión de mosquitos en la casa de campo este verano.

Wir hatten diesen Sommer eine Invasion von Mücken auf dem Landhaus.

Verwechslung von „lluvia“ und „torrente“

Lerner verwechseln oft „lluvia“ (ein Schauer, oft positiv) und „torrente“ (eine überwältigende Flut, oft emotional oder abstrakt). Denken Sie daran: Blumen sind eine „lluvia“, starke Gefühle sind ein „torrente“.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.