Inklingo

Wie sagt man "beabsichtigt" auf Spanisch

German → Spanisch

pretende

/pre-TEN-deh//pɾeˈtende/

VerbA2
Verwenden Sie 'pretende', wenn Sie ausdrücken möchten, dass jemand ein bestimmtes Ziel verfolgt oder etwas erreichen will.
Ein entschlossenes Kind im Garten, das eine kleine Schaufel hält und auf eine große, reife Tomatenpflanze schaut, was die zukünftige Absicht symbolisiert.

Beispiele

Ella pretende terminar la carrera este año.

Sie beabsichtigt, dieses Jahr ihr Studium abzuschließen.

¿Qué pretende usted con esa actitud?

Was beabsichtigen Sie mit dieser Einstellung zu erreichen?

El equipo pretende ganar el campeonato.

Das Team plant, die Meisterschaft zu gewinnen.

Verbform erklärt

Dieses Wort, 'pretende', ist die Präsensform, die mit 'él' (er), 'ella' (sie) oder 'usted' (Sie, höflich) verwendet wird. Es beschreibt eine Handlung, die gerade stattfindet, oder eine allgemeine Absicht.

Achtung, falscher Kognat!

Fehler:Die Verwendung von 'pretende', wenn Sie 'to pretend' (so tun als ob, vortäuschen) meinen.

Korrektur: Das korrekte Verb für 'to pretend' im Spanischen ist *fingir*. 'Pretende' bedeutet 'beabsichtigt' oder 'zielt darauf ab' – es ist ein Ziel, keine Täuschung.

planeado

/pla-ne-A-do//pla.neˈa.ðo/

AdjektivA2
Nutzen Sie 'planeado' für etwas, das im Voraus organisiert oder entworfen wurde, typischerweise ein Ereignis oder eine Aktion.
Ein fröhlicher Bauarbeiter steht neben der perfekt markierten Fundamentumrisse für ein kleines Haus und hält einen zusammengerollten Bauplan in der Hand, was die allgemeine Vorbereitung und Anordnung betont.

Beispiele

La excursión planeada para mañana fue cancelada por la lluvia.

Der für morgen geplante Ausflug fiel wegen des Regens aus.

Su discurso fue muy planeado, no dijo nada espontáneo.

Seine Rede war sehr geplant; er sagte nichts Spontanes.

Tenemos unas vacaciones planeadas en la playa para agosto.

Wir haben für August einen geplanten Urlaub am Strand.

Übereinstimmungsregel

Als Adjektiv muss 'planeado' seine Endung an das Substantiv anpassen, das es beschreibt: 'planeada' (fem. Sg.), 'planeados' (mask. Pl.), 'planeadas' (fem. Pl.).

Adjektivstellung

Es steht normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt, um zu betonen, dass das Substantiv die Eigenschaft des Geplantseins hat: 'la boda planeada' (die geplante Hochzeit).

Geschlecht ignorieren

Fehler:La fiesta planeado.

Korrektur: La fiesta planeada. (Da 'fiesta' weiblich ist, muss das Adjektiv ebenfalls weiblich sein.)

pensado

/pen-SAH-doh//penˈsa.ðo/

AdjektivB1
Verwenden Sie 'pensado', um zu beschreiben, dass eine Entscheidung oder Handlung das Ergebnis von sorgfältigem Nachdenken und Überlegung ist.
Eine hoch aufragende, perfekt stabile Struktur, die vollständig aus bunten, ineinandergreifenden Holzklötzen besteht und akribische Planung und Gestaltung zeigt.

Beispiele

Fue una decisión muy pensada.

Es war eine sehr wohlüberlegte Entscheidung.

Este programa está pensado para principiantes.

Dieses Programm ist für Anfänger konzipiert.

Cada movimiento del ladrón era frío y pensado.

Jede Bewegung des Diebes war kalt und absichtlich.

Angleichung an das Substantiv

Wenn 'pensado' etwas beschreibt, muss es in Geschlecht und Zahl mit diesem Substantiv übereinstimmen. Wenn das Substantiv weiblich ist, verwenden Sie 'pensada'. Zum Beispiel: 'una decisión pensada' (eine durchdachte Entscheidung).

Vergessen, die Endung anzupassen

Fehler:La estrategia está pensado para expertos.

Korrektur: La estrategia está pensada para expertos. Da 'estrategia' ein weibliches Wort ist, müssen Sie die weibliche Form 'pensada' verwenden, um es zu beschreiben.

Häufige Verwechslung zwischen 'planeado' und 'pensado'

Lernende verwechseln oft 'planeado' (geplant, organisiert) und 'pensado' (überlegt, bedacht). Denken Sie daran: 'Planeado' bezieht sich auf den Akt der Planung, während 'pensado' das Ergebnis von Nachdenken über eine Sache beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.