Wie sagt man "belang" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “belang” ist “asunto” — verwenden Sie „asunto“, wenn Sie sich auf eine Angelegenheit, ein Thema oder ein Geschäft beziehen, das erledigt werden muss oder von Bedeutung ist..
asunto
/ah-SOON-toh//aˈsunto/

Beispiele
Tengo que resolver un asunto personal esta tarde.
Ich muss heute Nachmittag eine persönliche Angelegenheit regeln.
La falta de agua es un asunto muy grave en esta región.
Der Wassermangel ist ein sehr ernstes Problem in dieser Region.
No te metas en mis asuntos.
Mischen Sie sich nicht in meine Angelegenheiten ein.
Verwechslung mit 'Negocio'
Fehler: “Die Verwendung von 'negocio' für jede Art von 'Geschäft', das man erledigen muss. 'Negocio' bezieht sich fast immer auf Handel oder ein Unternehmen.”
Korrektur: Wenn Sie eine persönliche Aufgabe oder ein Anliegen meinen, verwenden Sie 'asunto'. Sagen Sie 'Tengo un asunto importante' (Ich habe eine wichtige Angelegenheit), nicht 'Tengo un negocio importante', es sei denn, Sie sprechen über ein Handelsgeschäft.
interés
Beispiele
¿Tienes interés en aprender a bailar salsa?
Hast du Interesse daran, Salsa tanzen zu lernen?
Verwechslung von Angelegenheit und Interesse
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
