Wie sagt man "einmischung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “einmischung” ist “interferencia” — verwenden Sie 'interferencia', wenn es um unerwünschte Einmischung geht, die stört oder behindert, wie z.B. bei technischen Signalen oder Lärm..
interferencia
/een-tehr-feh-rehn-syah//inteɾfeˈɾensja/

Beispiele
Hay mucha interferencia en la radio por la tormenta.
Es gibt viel Rauschen im Radio wegen des Sturms.
No quiero ninguna interferencia en mis asuntos privados.
Ich möchte keine Einmischung in meine privaten Angelegenheiten.
La interferencia del gobierno causó problemas en la empresa.
Die Einmischung der Regierung verursachte Probleme im Unternehmen.
Immer weiblich
Obwohl es auf 'a' endet, ist es erwähnenswert, dass dieses Wort immer weiblich ist. Verwenden Sie 'la' und 'una' damit und stellen Sie sicher, dass alle Wörter, die es beschreiben, ebenfalls auf 'a' enden (wie 'la interferencia externa').
Verwendung von 'en' vs. 'con'
Wenn Sie sagen möchten, dass etwas 'in' einer Situation stört, verwenden Sie 'en'. Wenn Sie von technischen Signalen sprechen, die sich überschneiden, könnten Sie 'con' verwenden.
Rechtschreibfalle
Fehler: “interferenchia”
Korrektur: interferencia (Im Spanischen wird der 'sch'- oder 'ch'-Laut hier nicht verwendet; es ist ein weiches 's' oder 'th', je nachdem, wo Sie sich befinden).
intervención
Beispiele
La intervención de la policía evitó que el problema creciera.
Das polizeiliche Eingreifen verhinderte, dass das Problem größer wurde.
Die Wahl zwischen 'interferencia' und 'intervención'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
