Wie sagt man "entgegengesetzt" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “entgegengesetzt” ist “contrario” — verwenden Sie 'contrario', wenn Sie eine direkte Gegensätzlichkeit in Bezug auf Position, Meinung oder Art beschreiben, ähnlich wie 'gegenüberliegend' oder 'entgegengesetzt'.
contrario
kon-TRAH-ree-ohkonˈtɾa.ɾjo

Beispiele
Mi opinión es contraria a la suya.
Meine Meinung ist Ihrer entgegengesetzt (oder: gegensätzlich zu Ihrer).
Fuimos en direcciones contrarias y nos perdimos.
Wir gingen in entgegengesetzte Richtungen und verirrten uns.
La ley es contraria a mis principios.
Das Gesetz ist meinen Prinzipien zuwider.
Formenwechsel
Als Adjektiv muss 'contrario' in Numerus und Genus mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt: 'una idea contraria' (feminin Singular) oder 'dos puntos contrarios' (maskulin Plural). Im Deutschen passt sich das Adjektiv an, z.B. 'eine gegensätzliche Idee' oder 'zwei gegensätzliche Punkte'.
opuesto
oh-PWEH-stohoˈpwesto

Beispiele
Tienen opiniones opuestas sobre la película.
Sie haben gegensätzliche (widersprüchliche) Meinungen zu dem Film.
El blanco y el negro son colores opuestos.
Schwarz und Weiß sind gegensätzliche Farben.
Beschreibung von Ideen
Wenn 'opuesto' eine Idee beschreibt, steht es im Spanischen meist nach dem Substantiv, wie in 'ideas opuestas'. Im Deutschen steht das Adjektiv meist davor: 'entgegengesetzte Ideen'.
inverso
een-VEHR-sohinˈbeɾso

Beispiele
Caminaron en el sentido inverso al nuestro.
Sie gingen in die entgegengesetzte Richtung wie wir.
El orden inverso de los factores no altera el producto.
Die umgekehrte Reihenfolge der Faktoren ändert das Ergebnis nicht.
Hay una relación inversa entre el precio y la cantidad vendida.
Es gibt eine umgekehrte Beziehung zwischen dem Preis und der verkauften Menge.
Anpassung an das Nomen
Da es sich um ein Adjektiv handelt, muss es mit dem Geschlecht des Substantivs übereinstimmen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'inverso' für maskuline Substantive und 'inversa' für feminine Substantive.
Positionierung
In technischen oder mathematischen Phrasen wie 'relación inversa' steht es normalerweise nach dem Substantiv.
Verwechslung mit 'invertido'
Fehler: “La relación es invertida.”
Korrektur: La relación es inversa.
adverso
ad-BER-soaðˈβeɾso

Beispiele
El partido se suspendió por el clima adverso.
Das Spiel wurde wegen des ungünstigen Wetters abgesagt.
Esta medicina no tiene efectos adversos.
Dieses Medikament hat keine unerwünschten Nebenwirkungen.
Tuvimos que trabajar en condiciones muy adversas.
Wir mussten unter sehr feindlichen Bedingungen arbeiten.
Anpassung an das beschriebene Wort
Wie die meisten spanischen Adjektive muss sich dieses Wort an das Substantiv anpassen, das es beschreibt. Verwende 'adverso' für maskuline Substantive (el clima) und 'adversa' für feminine Substantive (la situación).
Position für Betonung
Während du es normalerweise nach dem Substantiv stellst (clima adverso), klingt es, wenn du es davor stellst (adverso clima), sehr poetisch oder dramatisch, was in der Literatur üblich ist.
Adverso vs. Adversario
Fehler: “Verwendung von 'adverso' im Sinne eines Gegners.”
Korrektur: Verwende 'adversario' für eine Person, gegen die du konkurrierst. Verwende 'adverso', um eine Situation zu beschreiben, die gegen dich arbeitet.
oponente
oh-poh-NEN-tehopoˈnente

Beispiele
Existen fuerzas oponentes en este conflicto.
Es gibt gegensätzliche Kräfte in diesem Konflikt.
El pulgar tiene un músculo oponente que nos permite agarrar cosas.
Der Daumen hat einen opponierenden Muskel, der es uns ermöglicht, Dinge zu greifen.
Dinge beschreiben
Wenn Sie dieses Wort als beschreibendes Wort (Adjektiv) verwenden, muss es sich in der Anzahl dessen richten, was Sie beschreiben. Verwenden Sie 'oponente' für eine Sache und 'oponentes' für mehrere Sachen.
polar
poh-LAHRpoˈlaɾ

Beispiele
El agua es una molécula polar.
Wasser ist ein polares Molekül.
Ellos tienen opiniones polares sobre la política.
Sie haben polare (völlig gegensätzliche) Meinungen zur Politik.
Metaphorische Verwendung
Ähnlich wie im Deutschen kann 'polar' Dinge beschreiben, die so weit voneinander entfernt sind wie Nord- und Südpol, z. B. Persönlichkeiten oder Überzeugungen.
Verwechslung von 'contrario' und 'opuesto'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.





