Inklingo

Wie sagt man "fühlte" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürfühlteist sintióverwenden Sie dieses Wort, wenn „fühlte“ sich auf das Empfinden einer Emotion, eines Gefühls oder eines psychischen Zustands bezieht..

German → Spanisch

sintió

VerbA1
Verwenden Sie dieses Wort, wenn „fühlte“ sich auf das Empfinden einer Emotion, eines Gefühls oder eines psychischen Zustands bezieht.

Beispiele

Ella sintió una gran tristeza al irse.

Sie empfand große Traurigkeit beim Weggehen.

toqué

VerbA1
Nutzen Sie dieses Wort, wenn „fühlte“ eine körperliche Berührung mit den Händen oder Fingern beschreibt.

Beispiele

Yo toqué el cuadro para ver si era real, pero me regañaron.

Ich berührte das Gemälde, um zu sehen, ob es echt war, aber sie schimpften mit mir.

Verwechslung von Gefühl und Berührung

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „sintió“ (fühlen/empfinden) und „toqué“ (berühren). Wenn du etwas Emotionales meinst, nutze immer „sintió“. Nur wenn es um eine physische Berührung geht, ist „toqué“ die richtige Wahl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.