toque
“toque” bedeutet “Berührung” auf Spanisch. Es hat 4 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Berührung, Tippen
Auch: Gefühl, Stoß
📝 In Aktion
Sentí un toque en mi hombro y me giré.
A1Ich spürte eine Berührung an meiner Schulter und drehte mich um.
Solo dale un toque suave al botón para encenderlo.
A2Gib dem Knopf nur einen sanften Tipp, um ihn einzuschalten.
Hauch, Finesse
Auch: Note, Prise
📝 In Aktion
La salsa necesita un toque de limón para equilibrar el sabor.
B1Die Sauce braucht einen Hauch Zitrone, um den Geschmack auszugleichen.
Su apartamento tiene un toque moderno muy elegante.
B2Ihre Wohnung hat eine sehr elegante moderne Note.
Läuten, Signal
Auch: Klingeln, Spielweise
📝 In Aktion
A las doce sonó el toque de campanas que anunciaba la misa.
B1Um zwölf Uhr ertönte das Läuten der Glocken, das die Messe ankündigte.
El toque de trompeta indicó el fin del desfile.
B2Das Signal der Trompete zeigte das Ende der Parade an.
Ausgangssperre

📝 In Aktion
El gobierno impuso un toque de queda desde medianoche.
B2Die Regierung verhängte ab Mitternacht eine Ausgangssperre.
Debido a las protestas, tuvimos que respetar el toque de queda.
C1Wegen der Proteste mussten wir die Ausgangssperre einhalten.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: toque
Frage 1 von 3
Welche Bedeutung von 'toque' wird in dem Satz 'El chef le dio un toque de canela' verwendet?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Substantiv 'toque' leitet sich direkt vom spanischen Verb 'tocar' ab, das seinerseits vom Vulgärlateinischen *toccare* (bedeutet 'schlagen' oder 'klopfen') stammt. Die Kernidee ist immer mit kurzem Kontakt verbunden, sei es physisch, akustisch (wie beim Anschlagen einer Glocke) oder sensorisch.
Erstmals belegt: 13th century (in forms related to 'tocar')
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'toque' dasselbe wie 'tocar'?
Nein. 'Tocar' ist das Verb (die Handlung selbst: 'berühren'), und 'toque' ist das Substantiv (das Ergebnis oder der Vorfall dieser Handlung: 'eine Berührung').
Woran erkenne ich, ob 'toque' 'Berührung' oder 'Hauch' bedeutet?
Schauen Sie sich die umgebenden Wörter an. Wenn es von 'de' und einer Substanz (wie 'sal', 'limón', 'color') gefolgt wird, bedeutet es 'ein Hauch' oder 'eine Prise'. Wenn es in Verbindung mit einem Körperteil verwendet wird, bedeutet es eine physische 'Berührung'.



