Inklingo

Wie sagt man "gas" auf Spanisch

German → Spanisch

gases

/GAH-sehs//ˈɡases/

SubstantivB1Umgangssprachlich
Verwenden Sie 'gases', wenn Sie sich auf Darmgase oder Blähungen beziehen.
Ein kleiner grüner Dinosaurier sieht überrascht aus, mit einer winzigen grünen Luftblase hinter sich.

Beispiele

Me duele el estómago porque tengo muchos gases.

Mein Magen tut weh, weil ich viele Blähungen habe.

Hay comidas que producen muchos gases.

Es gibt Lebensmittel, die viele Blähungen verursachen.

Singular vs. Plural

Während Deutschsprecher oft 'Ich habe Blähungen' (Plural) sagen, verwenden Spanischsprecher fast immer den Plural 'tengo gases', selbst wenn es sich um ein einzelnes Ereignis handelt. Im Deutschen ist 'Ich habe Gas' (Singular) unüblich, wenn man Blähungen meint.

gasolina

/gah-so-LEE-nah//ɡasoliˈna/

SubstantivA1Allgemein
Nutzen Sie 'gasolina' für das Kraftstoffmittel Benzin, das Autos antreibt.
Eine Nahaufnahme einer leuchtend roten Zapfpistole, die den Tankstutzen eines Fahrzeugs mit gelbem Flüssigkraftstoff füllt.

Beispiele

Tenemos que parar en la gasolinera para poner gasolina.

Wir müssen an der Tankstelle halten, um Benzin zu tanken.

El coche consume mucha gasolina, es poco eficiente.

Das Auto verbraucht viel Benzin, es ist nicht sehr effizient.

¿Cuánta gasolina queda en el tanque?

Wie viel Benzin ist noch im Tank?

Genus-Erinnerung

Denken Sie daran, dass 'gasolina' immer ein feminines Substantiv ist. Sie müssen also 'la' davor verwenden, und beschreibende Wörter müssen auf '-a' enden (z. B. 'la gasolina cara').

Verwechslung von 'Gas' und 'Gasolina'

Fehler:Die Verwendung von 'el gas', wenn Sie Kraftstoff für das Auto meinen.

Korrektur: Verwenden Sie 'la gasolina' für Autokraftstoff. 'El gas' bezieht sich normalerweise auf Erdgas, Kochgas oder eine allgemeine gasförmige Substanz.

petróleo

SubstantivB2Allgemein/Fachlich
Benutzen Sie 'petróleo', wenn Sie das Rohöl als Energieträger meinen, oft im wirtschaftlichen oder geologischen Kontext.

Beispiele

El precio del petróleo subió esta semana.

Der Ölpreis ist diese Woche gestiegen.

Verwechslung von Benzin und Rohöl

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'gasolina' (Benzin) mit 'petróleo' (Rohöl) gleichzusetzen. 'Gasolina' ist der Kraftstoff für Autos, während 'petróleo' das Rohöl ist, aus dem viele Produkte, einschließlich Benzin, gewonnen werden.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.