Wie sagt man "gelten" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “gelten” ist “proceder” — verwenden Sie „proceder“, wenn es darum geht, ob ein Anspruch, eine Forderung oder eine Anfrage als gültig anerkannt oder zugelassen wird.
proceder
pro-seh-DEHRpɾo.seˈðeɾ

Beispiele
Su reclamo no procede.
Ihr Anspruch ist nicht gültig / gilt nicht.
En este caso, lo que procede es pedir una prórroga.
In diesem Fall ist das Angemessene, eine Verlängerung zu beantragen.
regir
reh-HEERreˈxiɾ

Beispiele
Estas leyes ya no rigen en este país.
Diese Gesetze sind in diesem Land nicht mehr in Kraft.
Las normas que rigen el juego son muy claras.
Die Regeln, die für das Spiel gelten, sind sehr klar.
El horario de invierno rige a partir de mañana.
Der Winterfahrplan tritt ab morgen in Kraft.
Verwendung mit unbelebten Objekten
In diesem Sinne wird das Wort normalerweise mit Dingen wie 'leyes' (Gesetze), 'normas' (Regeln) oder 'precios' (Preise) als Subjekt verwendet.
Verwechslung mit 'regalar'
Fehler: “Me rigieron un libro.”
Korrektur: Me regalaron un libro. ('Regir' bedeutet regieren oder gelten, nicht ein Geschenk machen).
Unterschied zwischen „proceder“ und „regir“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

