Inklingo

Wie sagt man "geschenk" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürgeschenkist regaloverwenden Sie „regalo“ für jedes physische Geschenk, das Sie jemandem ohne Bezahlung geben oder erhalten, besonders bei alltäglichen Anlässen wie Geburtstagen oder Feiertagen.

regalo🔊A1

Verwenden Sie „regalo“ für jedes physische Geschenk, das Sie jemandem ohne Bezahlung geben oder erhalten, besonders bei alltäglichen Anlässen wie Geburtstagen oder Feiertagen.

Mehr erfahren →
presente🔊A2

Nutzen Sie „presente“, wenn Sie ein kleines Geschenk oder eine Aufmerksamkeit als Zeichen der Dankbarkeit oder Wertschätzung überreichen möchten, oft etwas, das man bei einem Besuch mitbringt.

Mehr erfahren →
donaciónA2

Setzen Sie „donación“ ausschließlich für eine Spende ein, also wenn Sie etwas (oft Geld oder Güter) an eine Organisation oder für einen wohltätigen Zweck abgeben.

Mehr erfahren →
obsequio🔊B1

Verwenden Sie „obsequio“ für ein formelleres oder höflicheres Geschenk, oft als Geste der Dankbarkeit oder als Zeichen des Respekts in einem professionellen oder formellen Umfeld.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

regalo

rreh-GAH-lohreˈɣa.lo

NomenA1informell/neutral
Verwenden Sie „regalo“ für jedes physische Geschenk, das Sie jemandem ohne Bezahlung geben oder erhalten, besonders bei alltäglichen Anlässen wie Geburtstagen oder Feiertagen.
Eine hell verpackte, quadratische Geschenkbox, die mit einem großen roten Band und einer Schleife versehen ist und ein Geschenk symbolisiert.

Beispiele

Recibí un regalo muy bonito para mi cumpleaños.

Ich habe ein sehr schönes Geschenk zu meinem Geburtstag bekommen.

Gracias por el regalo, ¡me encanta!

Danke für das Präsent, ich liebe es!

Este abrigo por veinte euros fue un verdadero regalo.

Dieser Mantel für zwanzig Euro war ein echtes Schnäppchen.

Es ist ein maskulines Wort

Auch wenn man es einem Mann oder einer Frau gibt, ist das Wort 'regalo' selbst immer maskulin. Sie sagen also immer 'el regalo' (das Geschenk) oder 'un regalo' (ein Geschenk).

Das Geschenk beschreiben

Fehler:Compré una regalo bonita.

Korrektur: Compré un regalo bonito. Da 'regalo' maskulin ist, muss auch jedes beschreibende Wort (wie 'bonito' für 'schön') in seiner maskulinen Form stehen.

presente

preh-SEN-tehpɾeˈsente

NomenA2
Nutzen Sie „presente“, wenn Sie ein kleines Geschenk oder eine Aufmerksamkeit als Zeichen der Dankbarkeit oder Wertschätzung überreichen möchten, oft etwas, das man bei einem Besuch mitbringt.
Eine große, quadratische Geschenkbox, eingewickelt in glänzendes rotes Papier und gebunden mit einer großen goldenen Schleife.

Beispiele

Le trajimos un pequeño presente de agradecimiento.

Wir brachten ihm ein kleines Zeichen der Dankbarkeit.

El presente vino envuelto en un papel brillante.

Das Geschenk kam in glänzendem Papier verpackt.

donación

NomenA2neutral/formell
Setzen Sie „donación“ ausschließlich für eine Spende ein, also wenn Sie etwas (oft Geld oder Güter) an eine Organisation oder für einen wohltätigen Zweck abgeben.

Beispiele

Hice una donación de ropa usada al refugio.

Ich habe eine Spende von gebrauchter Kleidung für das Tierheim gemacht.

obsequio

ob-SEH-kyohobˈsekjo

NomenB1formell
Verwenden Sie „obsequio“ für ein formelleres oder höflicheres Geschenk, oft als Geste der Dankbarkeit oder als Zeichen des Respekts in einem professionellen oder formellen Umfeld.
Eine schöne Geschenkbox, eingewickelt in hellblaues Papier mit einer großen, glänzenden gelben Schleife darauf.

Beispiele

Por favor, acepte este pequeño obsequio como muestra de nuestra gratitud.

Bitte nehmen Sie dieses kleine Geschenk als Zeichen unserer Dankbarkeit an.

Con la compra de su perfume, recibirá un obsequio sorpresa.

Beim Kauf Ihres Parfüms erhalten Sie ein Überraschungsgeschenk.

El embajador entregó un obsequio al presidente durante la ceremonia.

Der Botschafter überreichte dem Präsidenten während der Zeremonie ein Geschenk.

Maskulines Wortmuster

Da es auf -o endet, ist es fast immer maskulin. Verwenden Sie 'el' oder 'un' damit.

Formalitätsgrad

Während 'regalo' das alltägliche Wort für Geschenk ist, klingt 'obsequio' eleganter und professioneller.

Obsequio vs. Talent

Fehler:Él tiene un obsequio para la música.

Korrektur: Él tiene un 'don' oder 'talento' para la música. Im Spanischen ist 'obsequio' ein physischer Gegenstand, den man gibt, keine natürliche Fähigkeit.

Die Wahl zwischen „regalo“ und „presente“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „regalo“ und „presente“. „Regalo“ ist der allgemeine Begriff für jedes Geschenk. „Presente“ wird eher für eine kleine Aufmerksamkeit oder ein Mitbringsel verwendet, daher ist „regalo“ meist die sicherere Wahl, wenn Sie unsicher sind.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.