Inklingo

Wie sagt man "gestresst" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürgestresstist atacadoverwenden Sie „atacado“, wenn jemand emotional überfordert und übermäßig gestresst ist, oft im Zusammenhang mit einer Prüfung oder einer dringenden Aufgabe..

German → Spanisch

atacado

/ah-tah-KAH-doh//ataˈkaðo/

AdjektivB2Umgangssprachlich
Verwenden Sie „atacado“, wenn jemand emotional überfordert und übermäßig gestresst ist, oft im Zusammenhang mit einer Prüfung oder einer dringenden Aufgabe.
Eine kleine, überforderte Figur, begraben unter einem riesigen, verhedderten Ball aus leuchtend bunter Schnur, der überwältigende Sorgen symbolisiert.

Beispiele

No la molestes, está atacada con el examen de mañana.

Belästige sie nicht, sie ist wegen der morgigen Prüfung gestresst.

Después de la noticia, me quedé totalmente atacado de los nervios.

Nach der Nachricht war ich total ein nervliches Wrack.

Verwendung mit ESTAR

Wenn 'atacado' 'gestresst' oder 'aufgebracht' bedeutet, wird es fast immer mit dem Verb 'estar' (sein, temporär) kombiniert, da es einen vorübergehenden emotionalen Zustand beschreibt.

nerviosa

nerr-vee-OH-sah/neɾˈβjosa/

AdjektivA1Allgemeinsprachlich
„Nerviosa“ wird benutzt, um jemanden zu beschreiben, der sich generell nervös oder angespannt fühlt, besonders vor einer bestimmten Situation wie einer Präsentation.
Eine junge Figur, die sich auf die Nägel beißt und mit großen, besorgten Augen ängstlich aussieht, was Angstzustände veranschaulicht.

Beispiele

Ella estaba muy nerviosa antes de su presentación.

Sie war sehr nervös vor ihrer Präsentation.

La niña se puso nerviosa cuando vio al perro grande.

Das Mädchen wurde ängstlich, als es den großen Hund sah.

Si estás nerviosa, respira profundamente.

Wenn du nervös bist, atme tief durch.

Verwendung von SER vs. ESTAR

Wir verwenden das Verb 'estar' (wie in 'está nerviosa'), weil nervös zu sein normalerweise ein vorübergehendes Gefühl oder ein aktueller emotionaler Zustand ist, keine permanente Eigenschaft.

Übereinstimmungsregel

Da dieses Wort auf '-a' endet, wird es verwendet, um eine einzelne weibliche Person oder Sache zu beschreiben. Für eine männliche Person würde man 'nervioso' verwenden.

Vergessen der Endung

Fehler:La chica es nervioso.

Korrektur: La chica es nerviosa. (Die Endung muss zum Mädchen passen.)

tenso

/TEN-so//ˈtenso/

AdjektivA2Allgemeinsprachlich
Nutzen Sie „tenso“, um eine angespannte Atmosphäre oder eine straffe Situation zu beschreiben, nicht primär den emotionalen Zustand einer Person.
Ein dickes Seil, das von beiden Seiten horizontal gezogen wird, bis es perfekt gerade und straff ist.

Beispiele

El ambiente en la sala de reuniones estaba muy tenso.

Die Atmosphäre im Besprechungsraum war sehr angespannt.

La cuerda tiene que estar muy tensa para que funcione.

Das Seil muss sehr straff sein, damit es funktioniert.

Hoy me siento un poco tenso por la reunión de mañana.

Wegen des morgigen Treffens fühle ich mich heute etwas angespannt.

Había un ambiente tenso en la oficina después de la noticia.

Nach den Nachrichten herrschte eine angespannte Atmosphäre im Büro.

Anpassung an das beschriebene Wort

Dieses Wort muss sich an das Geschlecht der Person oder des Objekts anpassen: Verwenden Sie 'tenso' für Männer/maskuline Dinge und 'tensa' für Frauen/feminine Dinge.

Tenso vs. Tensión

Fehler:Die Verwendung von 'tengo tenso', um auszudrücken, dass man Anspannung hat.

Korrektur: Sagen Sie 'estoy tenso' (Ich bin angespannt) oder 'tengo tensión' (Ich habe Anspannung).

Verwechslung von „nerviosa“ und „atacado“

Der häufigste Fehler ist, „nerviosa“ zu verwenden, wenn eigentlich ein starker emotionaler Überdruck gemeint ist. „Atacado“ beschreibt einen intensiveren, oft kurzfristigen Stresszustand als das allgemeinere „nerviosa“.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.