Wie sagt man "jammern" auf Spanisch
Das spanische Wort für “jammern” ist “llorar” — B2 Niveau.

Beispiele
No llores tanto por el trabajo; a todos nos pasa.
Beschwer dich nicht so sehr über die Arbeit; das passiert uns allen.
¿Sigues llorando por el examen que reprobaste hace un mes?
Jammerst du immer noch über die Prüfung, die du vor einem Monat nicht bestanden hast?
Lloró la pérdida de su oportunidad de oro.
Er beklagte den Verlust seiner goldenen Gelegenheit.
Wörtliche vs. Übertragene Bedeutung
In diesem Sinne bedeutet 'llorar', Trauer oder Schwierigkeiten verbal auszudrücken, nicht unbedingt mit Tränen. Der Kontext verrät Ihnen, ob jemand tatsächlich weint oder nur klagt.
Verwendung von 'llorar' mit 'de'
Fehler: “Lloró de que no tiene dinero.”
Korrektur: Lloró porque no tiene dinero. (oder besser: Se quejó de que no tiene dinero.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.