Inklingo

Wie sagt man "jobs" auf Spanisch

German → Spanisch

puestos

PWEH-stohs/ˈpwes.tos/

SubstantivB1Standard
Verwenden Sie „puestos“, wenn Sie sich auf einzelne, spezifische Stellen oder offene Positionen in einem Unternehmen beziehen.
Drei unterschiedliche Objekte, die verschiedene Stellen repräsentieren: eine weiße Kochmütze, ein gelber Bauhelm und ein silbernes Stethoskop, nebeneinander auf einer Oberfläche angeordnet.

Beispiele

La empresa anunció que hay dos puestos vacantes.

Das Unternehmen gab bekannt, dass zwei Stellen frei sind.

Los puestos del mercado venden frutas frescas.

Die Marktstände verkaufen frische Früchte.

Los soldados se quedaron en sus puestos de vigilancia.

Die Soldaten blieben auf ihren Wachposten.

Ein Ort oder eine Rolle

Als Substantiv bezieht sich 'puestos' entweder auf einen physischen Ort, an dem jemand steht oder verkauft (wie ein Marktstand), oder auf eine offizielle Berufsrolle oder einen Rang innerhalb eines Unternehmens.

trabajos

trah-BAH-hos/tɾaˈβa.xos/

SubstantivA1Standard
Verwenden Sie „trabajos“, wenn Sie mehrere Einkommensquellen oder verschiedene Tätigkeiten meinen, die jemand ausübt, oft zur gleichen Zeit.
Eine Person steht neben drei Gegenständen, die verschiedene Arten von Berufen darstellen: ein gelber Bauhelm, ein Stapel bunter Bücher und eine Gartenschaufel.

Beispiele

Ella tuvo dos trabajos a la vez para pagar la universidad.

Sie hatte zwei Jobs gleichzeitig, um das Studium zu bezahlen.

Los trabajos creativos son difíciles de encontrar.

Kreative Jobs sind schwer zu finden.

Immer Maskulin Plural

Da 'trabajos' der Plural des maskulinen Nomens 'trabajo' ist, verwendet es immer maskuline Pluraladjektive und Artikel (z. B. 'los trabajos', 'muchos trabajos'). Im Deutschen entspricht dies meist dem Plural von 'die Arbeit' oder 'der Job'.

Verwendung von 'Trabajos' für allgemeine 'Arbeit'

Fehler:Hago muchos trabajos hoy.

Korrektur: Hago mucho trabajo heute. (Verwenden Sie das Singular 'trabajo', wenn Sie sich auf das allgemeine Konzept der 'Arbeit' oder 'Mühe' beziehen, ohne spezifische Aufgaben oder Jobs zu zählen.)

Verwechslung von „puestos“ und „trabajos“

Der häufigste Fehler ist, „puestos“ zu verwenden, wenn man mehrere Einkommensquellen meint. Denken Sie daran: „Puestos“ bezieht sich auf einzelne Stellen, während „trabajos“ eher die Gesamtheit der Arbeit oder mehrere Jobs bedeuten kann.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.