Wie sagt man "kleiner teufel" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “kleiner teufel” ist “diablo” — diese Übersetzung wird verwendet, um ein Kind zu beschreiben, das sehr aktiv ist und viele Streiche spielt, oft auf eine leicht ärgerliche, aber auch liebevolle Weise. Sie ist sehr gebräuchlich und vielseitig..
diablo
DEE-ah-bloh/ˈdja.βlo/

Beispiele
Ese niño es un diablo, siempre está haciendo travesuras.
Dieser Junge ist ein Bengel, er macht immer Unfug.
Tienes que ser un diablo en los negocios para tener éxito.
Man muss ein Schlingel (cleverer Geschäftsmann) im Geschäft sein, um erfolgreich zu sein.
Verwendung des Femininums
Um sich auf eine schelmische Frau oder ein Mädchen zu beziehen, wird das Wort oft zu 'diabla' (la diabla) geändert, obwohl 'diablo' kontextuell manchmal für beide Geschlechter verwendet werden kann.
demonio
deh-MOH-nee-oh/deˈmonjo/

Beispiele
Mi hijo es un demonio, siempre está saltando sobre los muebles.
Mein Sohn ist ein kleiner Teufel, er springt immer auf den Möbeln herum.
Trabaja como un demonio para terminar el proyecto a tiempo.
Er arbeitet wie ein Besessener (sehr hart), um das Projekt rechtzeitig fertigzustellen.
¡Qué coche tan rápido! Va como un demonio.
Was für ein schnelles Auto! Es fährt wie verrückt (sehr schnell).
Die „Demonios“-Ausdrücke
Wenn es in Fragen wie „¿Qué demonios dices?“ (Was zum Teufel sagst du?) verwendet wird, fungiert „demonio“ als Verstärker, der Ärger oder Überraschung ausdrückt, ähnlich wie wir im Deutschen „verdammt“ oder „zum Teufel“ sagen.
Wörtliche Übersetzung
Fehler: “„Demonio“ in einem formellen Kontext nur zu verwenden, um „sehr schnell“ oder „sehr hart“ zu bedeuten.”
Korrektur: Verwenden Sie diese Bedeutung nur in informellen oder leidenschaftlichen Gesprächen, da sie sehr umgangssprachlich ist. In formellen Situationen verwenden Sie „rápidamente“ (schnell) oder „arduamente“ (mühsam).
Umgang mit „diablo“ und „demonio“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

