Wie sagt man "leblos" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “leblos” ist “muerto” — verwenden Sie „muerto“, wenn etwas buchstäblich tot ist oder keine Lebenszeichen mehr zeigt, wie z. B. eine tote Pflanze oder ein lebloser Körper..
muerto
/MWER-toh//ˈmweɾto/

Beispiele
La flor en el jarrón estaba completamente muerta.
Die Blume in der Vase war vollständig leblos/tot.
Cuando llegué, la planta ya estaba muerta.
Als ich ankam, war die Pflanze schon tot.
Estoy muerto de cansancio, necesito dormir.
Ich bin todmüde, ich muss schlafen.
Se me quedó el brazo muerto después de dormir sobre él.
Mein Arm wurde taub, nachdem ich darauf gelegen hatte.
Immer 'Estar' verwenden, nicht 'Ser'
Um den Zustand des Todes zu beschreiben, verwenden Sie immer das Verb 'estar'. Denken Sie daran als einen Zustand oder eine Bedingung, in der sich jemand befindet. 'Estar muerto' bedeutet 'tot sein'.
Passt sich Geschlecht und Zahl an
Wie die meisten Adjektive ändert sich 'muerto', um sich auf die Person oder Sache zu beziehen, die es beschreibt: 'el perro muerto' (der tote Hund), 'la planta muerta' (die tote Pflanze), 'los árboles muertos' (die toten Bäume).
Verwendung von 'Ser' für 'Tot sein'
Fehler: “El pez es muerto.”
Korrektur: El pez está muerto. Verwenden Sie 'estar', um über den Zustand des Todes zu sprechen. Die Verwendung von 'ser' (wie in 'fue muerto') bedeutet 'wurde getötet', was die Handlung des Tötens beschreibt, nicht den Zustand des Todes.
apagado
ah-pah-GAH-doh/a.paˈɣa.ðo/

Beispiele
Su voz sonaba apagada, como si no tuviera energía.
Seine Stimme klang leblos/gedämpft, als hätte er keine Energie.
Ella llevaba un vestido de colores muy apagados.
Sie trug ein Kleid mit sehr gedämpften Farben.
Después de la noticia, su voz se sintió apagada y triste.
Nach der Nachricht klang seine Stimme zurückhaltend und traurig.
Übertragene Bedeutung
Stellen Sie sich diese Bedeutung so vor, als wäre das 'Licht' oder 'Feuer' (Energie oder Helligkeit) ausgeschaltet. Dies gilt für alles, dem es an Lebendigkeit mangelt, wie eine ruhige Persönlichkeit oder eine gedeckte Farbe.
Verwechslung von „muerto“ und „apagado“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

