Inklingo

Wie sagt man "nachrichten" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürnachrichtenist noticiasverwenden Sie „noticias“ für Informationen über aktuelle Ereignisse, wie sie in den Medien (Fernsehen, Radio, Zeitungen) verbreitet werden..

noticias🔊A1

Verwenden Sie „noticias“ für Informationen über aktuelle Ereignisse, wie sie in den Medien (Fernsehen, Radio, Zeitungen) verbreitet werden.

Mehr erfahren →
mensajes🔊A1

Nutzen Sie „mensajes“ für jegliche Art von Mitteilungen, die an eine oder mehrere Personen gerichtet sind, z.B. Textnachrichten oder E-Mails.

Mehr erfahren →
informaciónA1

Verwenden Sie „información“, wenn Sie sich allgemein auf Wissen, Daten oder Auskünfte beziehen, die jemand erhalten hat oder benötigt.

Mehr erfahren →
comunicaciones🔊A2

Verwenden Sie „comunicaciones“ für die Übermittlung von Nachrichten oder Informationen über technische Mittel, insbesondere im Plural.

Mehr erfahren →
correos🔊A2

Nutzen Sie „correos“, wenn Sie speziell von Postsendungen oder E-Mails sprechen.

Mehr erfahren →
nueva🔊B2

Verwenden Sie „nueva“ (oft im Plural „nuevas“) für eine bedeutende, oft gute Nachricht, die überbracht wird, meist in einem formelleren oder literarischen Kontext.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

noticias

/no-TEE-syas//noˈtisjas/ (LatAm), /noˈtiθjas/ (Spain)

NounA1
Verwenden Sie „noticias“ für Informationen über aktuelle Ereignisse, wie sie in den Medien (Fernsehen, Radio, Zeitungen) verbreitet werden.
Eine stilisierte Illustration eines klassischen Broadcast-Mikrofons, das auf einem Podium steht, mit einfachen blauen Schallwellen, die sich nach außen ausbreiten.

Beispiele

Veo las noticias todas las mañanas.

Ich sehe jeden Morgen die Nachrichten.

¿Oíste las buenas noticias?

Hast du die guten Nachrichten gehört?

El periódico está lleno de noticias internacionales.

Die Zeitung ist voller internationaler Nachrichten.

Immer Plural für „Die Nachrichten“

Im Deutschen wird „die Nachrichten“ (Plural) verwendet, um sich auf aktuelle Ereignisse im Allgemeinen zu beziehen. Im Spanischen wird fast immer die Pluralform noticias verwendet, um „die Nachrichten“ im Allgemeinen zu bezeichnen. Man kann es sich wie „Nachrichtenstücke“ vorstellen.

Ein einzelnes Stück Nachricht

Wenn Sie nur über eine einzelne Nachricht sprechen möchten, verwenden Sie die Einzahlform: una noticia. Zum Beispiel: „Tengo una buena noticia“ (Ich habe eine gute Nachricht).

Verwendung des Singulars für allgemeine Nachrichten

Fehler:La noticia es interesante hoy.

Korrektur: Las noticias son interesantes hoy. Wenn man über „die Nachrichten“ als Ganzes spricht (wie im Fernsehen oder in der Zeitung), verwendet man immer den Plural *las noticias*.

mensajes

/men-SAH-hes//menˈsa.xes/

nounA1
Nutzen Sie „mensajes“ für jegliche Art von Mitteilungen, die an eine oder mehrere Personen gerichtet sind, z.B. Textnachrichten oder E-Mails.
Ein leuchtend roter, versiegelter Umschlag mit kleinen weißen stilisierten Flügeln, der schnell über einen klaren blauen Himmel fliegt und die schnelle Übermittlung von 'mensajes' (Nachrichten) darstellt.

Beispiele

Tengo que responder a todos mis mensajes de WhatsApp.

Ich muss auf all meine WhatsApp-Nachrichten antworten.

El presidente envió mensajes de apoyo a la comunidad.

Der Präsident sandte der Gemeinschaft Unterstützungsbekundungen.

¿Dejaste mensajes en el buzón de voz?

Hast du Nachrichten auf der Mailbox hinterlassen?

Maskulines Plural

Da die Singularform 'el mensaje' (maskulin) lautet, muss die Pluralform 'mensajes' mit maskulinen Artikeln wie 'los' (die) oder 'unos' (einige) verwendet werden.

Pluralbildung

Um 'mensaje' in den Plural zu setzen, fügt man einfach '-s' an, da es auf einen Vokal endet, was 'mensajes' ergibt. Dies ist eine Standardregel für spanische Substantive.

Falsches Geschlecht

Fehler:La mensajes

Korrektur: Los mensajes. Denken Sie daran, dass 'mensaje' eines dieser spanischen Wörter ist, die auf '-e' enden, aber maskulin und nicht feminin sind.

información

NounA1
Verwenden Sie „información“, wenn Sie sich allgemein auf Wissen, Daten oder Auskünfte beziehen, die jemand erhalten hat oder benötigt.

Beispiele

Necesito más información, por favor.

Ich brauche bitte mehr Informationen.

comunicaciones

/ko-moo-nee-ka-syo-nes//komunikaˈθjones/

nounA2
Verwenden Sie „comunicaciones“ für die Übermittlung von Nachrichten oder Informationen über technische Mittel, insbesondere im Plural.
Eine farbenfrohe Illustration, die zwei stilisierte Figuren zeigt, die Informationen über eine leuchtende Verbindungslinie austauschen, die sich zwischen ihren Köpfen wölbt.

Beispiele

Las comunicaciones telefónicas fallaron durante la tormenta.

Die Telefongespräche brachen während des Sturms ab.

Necesito revisar mis comunicaciones de la oficina.

Ich muss meine Nachrichten vom Büro überprüfen.

Las comunicaciones modernas son instantáneas.

Moderne Kommunikationsmittel sind augenblicklich.

Immer im Plural

Obwohl es vom Singular 'comunicación' (Kommunikation) abstammt, wird dieses Wort fast immer in seiner Pluralform verwendet, besonders wenn man über Systeme oder das allgemeine Konzept spricht.

Femininum-Kongruenz

Da es sich um ein feminines Pluralnomen handelt, müssen auch alle Adjektive, die es beschreiben, feminin und im Plural stehen (z.B. 'buenas comunicaciones').

Verwendung des Singulars für Systeme

Fehler:La comunicación está rota.

Korrektur: Las comunicaciones están rotas. (Verwenden Sie den Plural 'las comunicaciones', wenn Sie sich auf das Netzwerk oder System beziehen.)

correos

koh-RREH-ohs/koˈre.os/

nounA2
Nutzen Sie „correos“, wenn Sie speziell von Postsendungen oder E-Mails sprechen.
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die ein helles, stilisiertes Briefumschlag-Symbol zeigt, das digital über einem vereinfachten Computermonitor schwebt und elektronische Post darstellt.

Beispiele

¿Puedes revisar tus correos y confirmarme la hora?

Kannst du deine E-Mails überprüfen und mir die Uhrzeit bestätigen?

Tengo que responder a todos mis correos antes de la cena.

Ich muss alle meine E-Mails vor dem Abendessen beantworten.

Verkürzte Form

Diese Bedeutung ist die Kurzform von 'correos electrónicos' (elektronische Postsendungen). Wir lassen oft 'electrónicos' weg, da der Kontext klar macht, dass es sich um digitale Nachrichten handelt.

nueva

/nweh-bah//ˈnweβa/

NounB2gehoben
Verwenden Sie „nueva“ (oft im Plural „nuevas“) für eine bedeutende, oft gute Nachricht, die überbracht wird, meist in einem formelleren oder literarischen Kontext.
Ein fröhlicher Meldebote, der einer erwartungsvoll wartenden Person eine fest zusammengerollte Pergamentrolle überbringt.

Beispiele

El mensajero nos trajo la buena nueva de su llegada.

Der Bote brachte uns die frohe Nachricht seiner Ankunft.

¿Qué nuevas me tienes?

Welche Neuigkeiten hast du für mich?

Verwechslung von „noticias“ und „mensajes“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „noticias“ (aktuelle Meldungen) und „mensajes“ (persönliche Mitteilungen). Denken Sie daran: „noticias“ sind für die breite Öffentlichkeit bestimmt, während „mensajes“ direkt an eine oder mehrere Personen gesendet werden.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.