Inklingo

Wie sagt man "notwendig" auf Spanisch

German → Spanisch

necesario

/ne-se-SA-ryo//neseˈsaɾjo/

AdjektivA1allgemeiner Gebrauch
Verwenden Sie 'necesario', wenn etwas generell oder für einen bestimmten Zweck erforderlich ist, ohne dass eine Verpflichtung oder Dringlichkeit im Vordergrund steht.
Eine welkende grüne Pflanze in trockener Erde, die einen großen, lebenswichtigen Tropfen Wasser erhält.

Beispiele

Es necesario estudiar para el examen.

Es ist notwendig, für die Prüfung zu lernen.

El agua es necesaria para la vida.

Wasser ist für das Leben notwendig.

No es necesario que vengas si no quieres.

Es ist nicht notwendig, dass du kommst, wenn du nicht willst.

Angleichung an das Substantiv

Wie die meisten spanischen Adjektive ändert sich necesario, um sich dem Ding anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie necesario für männliche Dinge (un libro necesario) und necesaria für weibliche Dinge (una respuesta necesaria).

Immer 'Ser' verwenden

Um zu sagen, dass etwas notwendig ist, werden Sie fast immer das Verb ser verwenden (Es necesario...). Es ist eine Beschreibung eines dauerhaften Zustands oder einer allgemeinen Wahrheit, ähnlich wie im Deutschen bei 'Es ist notwendig...'

Zwei Arten zu sagen, was notwendig ist

Man kann auf zwei gängige Arten sagen, was getan werden muss. 1) Es necesario + Aktion: Es necesario comer. 2) Es necesario que + Person + spezielle Verbform: Es necesario que comas (Es ist notwendig, dass du isst).

Vergessen der weiblichen Form

Fehler:La información es necesario.

Korrektur: La información es necesaria. Denken Sie daran, dass 'información' ein weibliches Wort ist, daher muss sich das Adjektiv anpassen!

Verwendung von 'por' statt 'para'

Fehler:Es necesario por el trabajo.

Korrektur: Es necesario para el trabajo. Wenn Sie sagen, dass etwas 'für' einen Zweck oder ein Ziel notwendig ist, verwenden Sie immer 'para'.

obligado

oh-blee-GAH-doh/oβliˈɣaðo/

AdjektivA2gesetzlich vorgeschrieben
Benutzen Sie 'obligado', wenn eine Vorschrift, ein Gesetz oder eine Regel das Befolgen einer bestimmten Handlung vorschreibt und keine Wahl lässt.
Eine kleine Person legt widerwillig einen leuchtend roten quadratischen Block in das einzige passende quadratische Loch auf einem Holzpuzzlebrett, was eine zwingend erforderliche Handlung veranschaulicht.

Beispiele

El uso del casco es obligatorio para los ciclistas.

Das Tragen eines Helms ist für Radfahrer zwingend vorgeschrieben.

Una visita al museo del Prado es una parada obligada en Madrid.

Ein Besuch des Prado-Museums ist eine Pflichtstation in Madrid.

Si llueve, el plan B es obligado.

Wenn es regnet, ist Plan B notwendig.

Die Übereinstimmung ist entscheidend

Da 'obligado' ein Adjektiv ist, stellen Sie sicher, dass seine Endung mit dem übereinstimmt, was es beschreibt: 'la tarea obligada' (die erforderliche Aufgabe, feminin) oder 'los documentos obligados' (die erforderlichen Dokumente, Plural).

preciso

preh-SEE-soh/pɾeˈθiso/

AdjektivB2erforderlich oder wesentlich
Setzen Sie 'preciso' ein, wenn eine Handlung dringend oder wesentlich ist, um ein bestimmtes Ergebnis zu erzielen oder ein Problem zu lösen.
Ein einzelner, essentieller, leuchtend roter Regenschirm, der im Regen aufrecht steht und einen notwendigen Gegenstand für das Wetter symbolisiert.

Beispiele

Es preciso actuar con rapidez para evitar el problema.

Es ist notwendig, schnell zu handeln, um das Problem zu vermeiden.

Si precisa más información, llámeme.

Wenn Sie weitere Informationen benötigen, rufen Sie mich an. (Formelle Verwendung, abgeleitet vom Verb 'precisar', funktioniert aber als formelles Adjektiv/Ausdruck)

Auslösen der speziellen Verbform

Wenn es unpersönlich verwendet wird ('Es preciso que...'), muss das folgende Verb die spezielle Konjunktivform verwenden, was bedeutet, dass sich die Verbendung ändert, um Notwendigkeit oder Wunsch auszudrücken: 'Es preciso que vengas' (Es ist notwendig, dass du kommst).

Verwechslung von 'necesario' und 'obligado'

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'necesario' und 'obligado'. 'Necesario' beschreibt eine allgemeine Erforderlichkeit, während 'obligado' eine zwingende Vorschrift betont. Denken Sie daran: Nicht alles, was nötig ist, ist auch gesetzlich vorgeschrieben.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.