Inklingo

Wie sagt man "notwendig" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürnotwendigist necesarioverwenden Sie 'necesario', wenn etwas allgemein erforderlich oder wichtig ist, ohne dass es sich um eine formelle Vorschrift handelt.

German → Spanisch

necesario

ne-se-SA-ryoneseˈsaɾjo

AdjektivA1allgemeiner Gebrauch
Verwenden Sie 'necesario', wenn etwas allgemein erforderlich oder wichtig ist, ohne dass es sich um eine formelle Vorschrift handelt.
Eine welkende grüne Pflanze in trockener Erde, die einen großen, lebenswichtigen Tropfen Wasser erhält.

Beispiele

Es necesario estudiar para el examen.

Es ist notwendig, für die Prüfung zu lernen.

El agua es necesaria para la vida.

Wasser ist für das Leben notwendig.

No es necesario que vengas si no quieres.

Es ist nicht notwendig, dass du kommst, wenn du nicht willst.

Angleichung an das Substantiv

Wie die meisten spanischen Adjektive ändert sich necesario, um sich dem Ding anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie necesario für männliche Dinge (un libro necesario) und necesaria für weibliche Dinge (una respuesta necesaria).

Immer 'Ser' verwenden

Um zu sagen, dass etwas notwendig ist, werden Sie fast immer das Verb ser verwenden (Es necesario...). Es ist eine Beschreibung eines dauerhaften Zustands oder einer allgemeinen Wahrheit, ähnlich wie im Deutschen bei 'Es ist notwendig...'

Zwei Arten zu sagen, was notwendig ist

Man kann auf zwei gängige Arten sagen, was getan werden muss. 1) Es necesario + Aktion: Es necesario comer. 2) Es necesario que + Person + spezielle Verbform: Es necesario que comas (Es ist notwendig, dass du isst).

Vergessen der weiblichen Form

Fehler:La información es necesario.

Korrektur: La información es necesaria. Denken Sie daran, dass 'información' ein weibliches Wort ist, daher muss sich das Adjektiv anpassen!

Verwendung von 'por' statt 'para'

Fehler:Es necesario por el trabajo.

Korrektur: Es necesario para el trabajo. Wenn Sie sagen, dass etwas 'für' einen Zweck oder ein Ziel notwendig ist, verwenden Sie immer 'para'.

AdjektivA2kein Kontext
Nutzen Sie 'obligatorio', wenn etwas durch eine Regel, ein Gesetz oder eine Verordnung zwingend vorgeschrieben ist und keine Wahl lässt.

Beispiele

El uso del casco es obligatorio para los ciclistas.

Das Tragen eines Helms ist für Radfahrer zwingend vorgeschrieben.

requerido

reh-keh-REE-dohrekeˈɾiðo

AdjektivA2kein Kontext
Verwenden Sie 'requerido', wenn etwas als Bedingung oder Voraussetzung für etwas anderes verlangt wird, oft in formelleren oder bürokratischen Kontexten.
Ein Schutzhelm und eine Schutzbrille auf einer Holzoberfläche, die obligatorische Sicherheitsausrüstung darstellen.

Beispiele

El pasaporte es un documento requerido para viajar al extranjero.

Ein Reisepass ist ein erforderliches Dokument für Auslandsreisen.

Complete todos los campos requeridos en el formulario.

Füllen Sie alle erforderlichen Felder im Formular aus.

No cuentas con la experiencia requerida para este puesto de trabajo.

Sie haben nicht die erforderliche Erfahrung für diese Stelle.

Passen Sie Ihre Endungen an

Da es sich um ein Adjektiv handelt, müssen Sie die Endung ändern, um sie an das Bezugswort anzupassen: 'requerido' (männlich), 'requerida' (weiblich), 'requeridos' (männlich Plural) oder 'requeridas' (weiblich Plural).

Wortstellung

Im Spanischen steht dieses Wort normalerweise nach der Person oder Sache, die es beschreibt. Zum Beispiel 'documento requerido' statt 'requerido documento'.

Falsches Geschlecht

Fehler:La firma requerido.

Korrektur: La firma requerida. (Da 'firma' ein feminines Wort ist, muss 'requerido' ebenfalls feminin werden).

preciso

preh-SEE-sohpɾeˈθiso

AdjektivB2erforderlich oder wesentlich
Setzen Sie 'preciso' ein, wenn etwas genau, wesentlich oder unerlässlich ist, um ein bestimmtes Ergebnis zu erzielen oder eine Situation zu meistern.
Ein einzelner, essentieller, leuchtend roter Regenschirm, der im Regen aufrecht steht und einen notwendigen Gegenstand für das Wetter symbolisiert.

Beispiele

Es preciso actuar con rapidez para evitar el problema.

Es ist notwendig, schnell zu handeln, um das Problem zu vermeiden.

Si precisa más información, llámeme.

Wenn Sie weitere Informationen benötigen, rufen Sie mich an. (Formelle Verwendung, abgeleitet vom Verb 'precisar', funktioniert aber als formelles Adjektiv/Ausdruck)

Auslösen der speziellen Verbform

Wenn es unpersönlich verwendet wird ('Es preciso que...'), muss das folgende Verb die spezielle Konjunktivform verwenden, was bedeutet, dass sich die Verbendung ändert, um Notwendigkeit oder Wunsch auszudrücken: 'Es preciso que vengas' (Es ist notwendig, dass du kommst).

Verwechslung von 'necesario' und 'obligatorio'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'necesario' zu verwenden, wenn eigentlich 'obligatorio' gemeint ist. 'Obligatorio' impliziert eine verbindliche Vorschrift, während 'necesario' lediglich eine Empfehlung oder eine generelle Erforderlichkeit ausdrückt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.