Wie sagt man "schnappschuss" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “schnappschuss” ist “foto” — verwenden Sie „foto“, wenn Sie sich auf das Ergebnis des Fotografierens beziehen, also das eigentliche Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde. Es ist die direkteste Übersetzung für „Schnappschuss“ im Sinne eines schnell aufgenommenen Fotos..
foto
/foh-toh//ˈfo.to/

Beispiele
¡Toma, un rápido foto para el recuerdo!
Hier, ein schneller Schnappschuss zur Erinnerung!
¡Sonríe para la foto!
Lächle für das Bild!
¿Me puedes sacar una foto con la estatua?
Kannst du ein Foto von mir mit der Statue machen?
He subido una nueva foto de perfil a mis redes sociales.
Ich habe ein neues Profilbild in meinen sozialen Medien hochgeladen.
Ein kniffliges Geschlecht
Obwohl 'foto' auf '-o' endet, ist es ein feminines Wort. Das bedeutet, man sagt immer 'la foto' (das Foto) und 'una foto' (ein Foto). Im Deutschen ist 'das Foto' sächlich, was hier ein wichtiger Unterschied ist!
Falsches Geschlecht verwenden
Fehler: “Me gusta mucho el foto que tomaste.”
Korrektur: Me gusta mucho **la** foto que tomaste. Denken Sie daran: 'foto' ist die Kurzform von 'fotografía', was feminin ist, daher behält 'foto' dieses Geschlecht bei (im Gegensatz zum Deutschen 'das Foto').
imagen
/ee-MAH-hen//iˈma.xen/

Beispiele
La imagen que capturaste del paisaje es impresionante.
Das Bild, das du von der Landschaft aufgenommen hast, ist beeindruckend.
Me encanta la imagen que tomaste de la puesta de sol.
Ich liebe das Bild, das du vom Sonnenuntergang gemacht hast.
La televisión tiene una imagen muy clara y nítida.
Der Fernseher hat ein sehr klares und scharfes Bild.
En la iglesia había una imagen antigua de la virgen.
In der Kirche stand eine alte Statue der Jungfrau.
Trick für weibliche Nomen
Obwohl 'imagen' auf '-en' endet und nicht auf '-a', ist es ein feminines Nomen. Denken Sie daran, 'la' oder 'una' zu verwenden: la imagen.
Verwechslung des Geschlechts
Fehler: “El imagen es bonita.”
Korrektur: La imagen es bonita. (Es ist ein kniffliges Wort, aber Nomen, die auf -gen enden, wie *imagen*, sind meist feminin.)
Verwechslung von „foto“ und „imagen“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

