Inklingo

Wie sagt man "seemann" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürseemannist marineroverwenden Sie 'marinero' als allgemeine und häufigste Bezeichnung für einen Seemann, unabhängig von der spezifischen Rolle an Bord oder der Art des Schiffes.

German → Spanisch

marinero

mah-ree-NEH-rohmaɾiˈneɾo

SubstantivA2Standard
Verwenden Sie 'marinero' als allgemeine und häufigste Bezeichnung für einen Seemann, unabhängig von der spezifischen Rolle an Bord oder der Art des Schiffes.
Eine Cartoon-Zeichnung eines lächelnden Matrosen mit weißer Mütze und blauer Uniform, der ein aufgerolltes Seil über der Schulter hält.

Beispiele

El viejo marinero contó historias increíbles sobre el océano.

Der alte Matrose erzählte unglaubliche Geschichten über den Ozean.

Todos los marineros estaban listos para zarpar al amanecer.

Alle Matrosen waren bereit, bei Sonnenaufgang in See zu stechen.

Genusangleichung

Um eine weibliche Seeleute zu bezeichnen, ändert man die Endung: 'la marinera'. Dies ist ein häufiges Muster bei Berufsbezeichnungen, die auf -o enden.

Verwechslung von Berufen

Fehler:Die Verwendung von 'navegante', wenn man ein allgemeines Besatzungsmitglied meint.

Korrektur: 'Navegante' ist oft ein Spezialist (wie ein Navigator), während 'marinero' der allgemeine Begriff für einen Decksmann oder ein Besatzungsmitglied ist.

marino

mah-REE-nohmaˈɾino

SubstantivB1Standard
Nutzen Sie 'marino', wenn Sie eine Person hervorheben möchten, die aktiv auf einem Schiff arbeitet und eine Funktion innerhalb der Schiffsbesatzung hat.
Eine fröhliche Person, die als traditioneller Seemann gekleidet ist, mit weißem Hut und blau gestreiftem Hemd, die auf dem Deck eines Holzbootes steht.

Beispiele

El joven marino regresó a casa después de un largo viaje.

Der junge Seemann kehrte nach einer langen Reise nach Hause zurück.

Los marinos tienen un entrenamiento muy riguroso.

Die Marinesoldaten haben eine sehr strenge Ausbildung.

Genus bei Personen

Wenn sich 'marino' auf eine Person bezieht, bedeutet es normalerweise einen Mann. Wenn Sie sich auf eine weibliche Seeleute oder Marine beziehen möchten, würden Sie 'la marina' verwenden.

tripulante

tree-poo-LAN-tehtɾipuˈlante

SubstantivB1Standard
Verwenden Sie 'tripulante', um jedes Mitglied einer Besatzung auf einem Schiff, Flugzeug oder anderen Fahrzeug zu bezeichnen, oft im Sinne von 'Crewmitglied'.
Eine freundliche Person in einer professionellen Matrosenuniform, die an Deck eines Schiffes steht.

Beispiele

El tripulante nos indicó dónde estaban las salidas de emergencia.

Das Besatzungsmitglied zeigte uns, wo sich die Notausgänge befanden.

Cada tripulante del barco tiene una tarea muy importante.

Jedes Besatzungsmitglied auf dem Schiff hat eine sehr wichtige Aufgabe.

La nave espacial lleva a seis tripulantes a la Estación Internacional.

Das Raumschiff transportiert sechs Besatzungsmitglieder zur Internationalen Raumstation.

Ein Wort für alle

Dieses Wort ändert seine Endung nicht für Männer oder Frauen. Es ist immer 'tripulante'. Um das Geschlecht anzuzeigen, ändert man nur das Wort für 'der' oder 'ein' davor.

Singular vs. Gruppe

Ein 'tripulante' ist eine einzelne Person. Wenn Sie die gesamte Gruppe als eine Einheit bezeichnen möchten, verwenden Sie das Wort 'tripulación' (Besatzung).

Sagen Sie nicht 'tripulanta'

Fehler:La tripulanta fue muy amable.

Korrektur: La tripulante fue muy amable. (Auch für Frauen endet das Wort auf -e).

Häufige Verwechslung: marinero vs. marino

Viele Lerner verwechseln 'marinero' und 'marino'. Während 'marinero' die allgemeinere Bezeichnung ist, betont 'marino' stärker die aktive Rolle auf dem Schiff. Für den allgemeinen Begriff 'Seemann' ist 'marinero' meist die sicherste Wahl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.