Inklingo

Wie sagt man "sekundär" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürsekundärist secundarioverwenden Sie „secundario“, wenn etwas nicht primär oder nicht das Hauptsächliche ist, z. B. eine Nebenfigur in einem Werk oder eine weniger wichtige Sache.

German → Spanisch

secundario

seh-koon-DAH-ryohsekunˈdaɾjo

adjektivB1
Verwenden Sie „secundario“, wenn etwas nicht primär oder nicht das Hauptsächliche ist, z. B. eine Nebenfigur in einem Werk oder eine weniger wichtige Sache.
Ein kleiner, einfacher Spross, der im Schatten einer großen, majestätischen Eiche wächst.

Beispiele

El actor principal era genial, pero el personaje secundario robó el espectáculo.

Der Hauptdarsteller war großartig, aber die Nebenfigur stahl allen die Show.

Él es un personaje secundario en la novela.

Er ist eine Nebenfigur in dem Roman.

Ese es un problema secundario; primero resolvemos esto.

Das ist ein sekundäres Problem; lösen wir erst das hier.

Tomamos una carretera secundaria para evitar el tráfico.

Wir nahmen eine Nebenstraße, um den Verkehr zu umgehen.

Angleichung des Geschlechts

Denk daran, die Endung zu 'secundaria' zu ändern, wenn das beschriebene Wort weiblich ist, wie z.B. 'una calle secundaria'.

Platzierung

Dieses Wort steht fast immer nach dem Ding, das es beschreibt, wie z.B. 'un efecto secundario' (eine Nebenwirkung).

Verwendung von 'la secundaria' als Nomen

In vielen Ländern sagt man einfach 'la secundaria', um das Schulgebäude oder diese Lebensphase zu meinen, ohne das Wort 'escuela' hinzuzufügen.

Immer Plural für Nebenwirkungen

Wenn wir über Medikamente sprechen, verwenden wir normalerweise den Plural: 'efectos secundarios'.

Nicht mit 'segundo' verwechseln

Fehler:Vivo en el secundario piso.

Korrektur: Vivo en el segundo piso. Benutze 'segundo' für die Reihenfolge (1., 2.) und 'secundario' für die Wichtigkeitsebene.

secundario

seh-koon-DAH-ryohsekunˈdaɾjo

adjektivA2
„Secundario“ wird auch verwendet, um sich auf die Sekundarbildung (weiterführende Schule) zu beziehen.
Ein kleiner, einfacher Spross, der im Schatten einer großen, majestätischen Eiche wächst.

Beispiele

Mi hermano está en su último año de educación secundaria.

Mein Bruder ist in seinem letzten Jahr der Sekundarbildung.

Él es un personaje secundario en la novela.

Er ist eine Nebenfigur in dem Roman.

Ese es un problema secundario; primero resolvemos esto.

Das ist ein sekundäres Problem; lösen wir erst das hier.

Tomamos una carretera secundaria para evitar el tráfico.

Wir nahmen eine Nebenstraße, um den Verkehr zu umgehen.

Angleichung des Geschlechts

Denk daran, die Endung zu 'secundaria' zu ändern, wenn das beschriebene Wort weiblich ist, wie z.B. 'una calle secundaria'.

Platzierung

Dieses Wort steht fast immer nach dem Ding, das es beschreibt, wie z.B. 'un efecto secundario' (eine Nebenwirkung).

Verwendung von 'la secundaria' als Nomen

In vielen Ländern sagt man einfach 'la secundaria', um das Schulgebäude oder diese Lebensphase zu meinen, ohne das Wort 'escuela' hinzuzufügen.

Immer Plural für Nebenwirkungen

Wenn wir über Medikamente sprechen, verwenden wir normalerweise den Plural: 'efectos secundarios'.

Nicht mit 'segundo' verwechseln

Fehler:Vivo en el secundario piso.

Korrektur: Vivo en el segundo piso. Benutze 'segundo' für die Reihenfolge (1., 2.) und 'secundario' für die Wichtigkeitsebene.

secundario

seh-koon-DAH-ryohsekunˈdaɾjo

adjektivB2medizinisch/neutral
Benutzen Sie „secundario“ für „Nebenwirkungen“ von Medikamenten oder anderen Dingen.
Ein kleiner, einfacher Spross, der im Schatten einer großen, majestätischen Eiche wächst.

Beispiele

Este medicamento puede tener efectos secundarios leves.

Dieses Medikament kann leichte Nebenwirkungen haben.

Él es un personaje secundario en la novela.

Er ist eine Nebenfigur in dem Roman.

Ese es un problema secundario; primero resolvemos esto.

Das ist ein sekundäres Problem; lösen wir erst das hier.

Tomamos una carretera secundaria para evitar el tráfico.

Wir nahmen eine Nebenstraße, um den Verkehr zu umgehen.

Angleichung des Geschlechts

Denk daran, die Endung zu 'secundaria' zu ändern, wenn das beschriebene Wort weiblich ist, wie z.B. 'una calle secundaria'.

Platzierung

Dieses Wort steht fast immer nach dem Ding, das es beschreibt, wie z.B. 'un efecto secundario' (eine Nebenwirkung).

Verwendung von 'la secundaria' als Nomen

In vielen Ländern sagt man einfach 'la secundaria', um das Schulgebäude oder diese Lebensphase zu meinen, ohne das Wort 'escuela' hinzuzufügen.

Immer Plural für Nebenwirkungen

Wenn wir über Medikamente sprechen, verwenden wir normalerweise den Plural: 'efectos secundarios'.

Nicht mit 'segundo' verwechseln

Fehler:Vivo en el secundario piso.

Korrektur: Vivo en el segundo piso. Benutze 'segundo' für die Reihenfolge (1., 2.) und 'secundario' für die Wichtigkeitsebene.

accesorio

ahk-seh-SOH-ryohak.se.ˈso.ɾjo

adjektivB2
Verwenden Sie „accesorio“, wenn etwas nicht wesentlich oder nicht von zentraler Bedeutung ist, sondern eher ergänzend oder zweitrangig.
Ein großes, prächtiges Haus mit einem sehr kleinen, einfachen Holzschuppen daneben.

Beispiele

El ruido del tráfico era un problema accesorio; lo importante era la falta de espacio.

Der Verkehrslärm war ein nebensächliches Problem; wichtig war der Platzmangel.

Ese es un problema accesorio; lo importante es el presupuesto.

Das ist ein sekundäres Problem; das Wichtige ist das Budget.

Las piezas accesorias de la máquina son fáciles de reemplazar.

Die zusätzlichen Teile der Maschine sind leicht zu ersetzen.

No te pierdas en los detalles accesorios.

Verlieren Sie sich nicht in den nebensächlichen Details.

Anpassung an das Geschlecht

Im Gegensatz zur Substantivform muss es als Adjektiv angepasst werden, um das Wort zu ergänzen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'accesorio' für maskuline Wörter und 'accesoria' für feminine Wörter. Im Deutschen ist dies oft einfacher, da Adjektive in der Regel nicht nach dem Geschlecht des Substantivs dekliniert werden, z.B. 'ein sekundäres Problem' (neutrum), 'eine nebensächliche Information' (feminin).

Das 'A' vergessen

Fehler:Es una parte accesorio.

Korrektur: Es una parte accesoria. Da 'parte' feminin ist, müssen Sie die Endung des Adjektivs ändern. Im Deutschen wäre es: 'Das ist ein nebensächlicher Teil' (maskulin) oder 'Das ist eine nebensächliche Information' (feminin).

periférico

adjektivB2geografisch/neutral
„Periférico“ bezieht sich auf etwas, das am Rand oder in der Umgebung liegt, wie z. B. Stadtteile am Stadtrand.

Beispiele

Viven en un barrio periférico de la ciudad.

Sie leben in einem äußeren Stadtteil der Stadt.

subordinado

soo-bor-dee-NAH-dohsuβoɾðiˈnaðo

adjektivB2hierarchisch/neutral
Nutzen Sie „subordinado“, um eine untergeordnete Rolle oder Position auszudrücken, bei der etwas oder jemand einer anderen Instanz unterstellt ist.
Eine Reihe bunter Vögel auf einem Ast, wobei ein kleinerer Vogel auf einem niedrigeren Ast sitzt und zu den anderen aufschaut.

Beispiele

Su función en el proyecto era subordinada a la del director.

Seine Funktion im Projekt war dem Direktor untergeordnet.

Este departamento tiene un papel subordinado en la empresa.

Diese Abteilung hat eine untergeordnete Rolle im Unternehmen.

Tus deseos personales están subordinados al bienestar de la familia.

Deine persönlichen Wünsche sind dem Wohl der Familie untergeordnet.

Hay una idea principal y varias ideas subordinadas.

Es gibt eine Hauptidee und mehrere untergeordnete Ideen.

Verwendung von 'A'

Wenn du sagen möchtest, dass etwas 'etwas anderem' untergeordnet ist, verwende nach 'subordinado' immer das kleine Wort 'a'.

Plural nicht vergessen

Fehler:Los planes subordinado.

Korrektur: Sage 'Los planes subordinados'. Adjektive müssen mit dem Plural-S des beschriebenen Dings übereinstimmen.

Verwechslung von „secundario“ und „accesorio“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „secundario“ und „accesorio“. „Secundario“ ist oft die direktere Übersetzung für „nicht primär“. „Accesorio“ betont stärker, dass etwas nicht wesentlich ist, sondern nur eine Ergänzung darstellt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.