Wie sagt man "unterstützend" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unterstützend” ist “ayudando” — verwenden Sie „ayudando“, wenn eine aktive, helfende Handlung im Vordergrund steht, bei der jemand direkt bei einer Aufgabe mithilft..
ayudando
/ah-yoo-DAHN-doh//aʝuˈðan.do/

Beispiele
Mi hermano está ayudando a limpiar la cocina ahora mismo.
Meine Schwester hilft gerade dabei, die Küche aufzuräumen.
Mi hermana está ayudando a limpiar la cocina ahora mismo.
Meine Schwester hilft gerade dabei, die Küche aufzuräumen.
Aprendí mucho mirando videos y ayudando en proyectos pequeños.
Ich habe viel gelernt, indem ich Videos geschaut und bei kleinen Projekten geholfen habe.
Llevamos tres días ayudando en la mudanza de nuestros vecinos.
Wir helfen seit drei Tagen beim Umzug unserer Nachbarn mit.
Bildung kontinuierlicher Handlungen
Die Form, die auf -ando endet (das Gerundium), wird zusammen mit dem Verb 'estar' verwendet, um über etwas zu sprechen, das gerade im Gange ist: 'Estoy ayudando' bedeutet 'Ich helfe gerade'.
Beschreibung der Methode
Man kann 'ayudando' allein verwenden, um zu erklären, wie etwas getan wurde, ähnlich wie man im Deutschen 'indem man hilft' sagt: 'Ganó el premio ayudando a su comunidad' (Er/Sie gewann den Preis, indem er/sie seiner/ihrer Gemeinschaft half).
Falsche Verwendung des Infinitivs
Fehler: “Zu sagen 'Yo estoy ayudar' (Ich bin zu helfen), wenn man eine andauernde Handlung beschreibt.”
Korrektur: Verwenden Sie 'ayudando', wenn die Handlung gerade stattfindet: 'Yo estoy ayudando.'
manteniendo
/man-ten-YEN-doh//manteˈnjendo/

Beispiele
Estamos manteniendo la casa limpia.
Wir halten das Haus sauber.
Sigue manteniendo su postura sobre el tema.
Er behält seine Haltung zu dem Thema bei.
Él está manteniendo a su familia con dos trabajos.
Er unterstützt seine Familie mit zwei Jobs.
Die '-iendo'-Endung
Dieses Wort ist die Gerundium-Form (entspricht dem deutschen Partizip I, z.B. 'machend') des Verbs 'mantener'. Es wird verwendet, um anzuzeigen, dass die Handlung des Haltens oder Beibehaltens gerade jetzt stattfindet.
Verwendung mit 'Estar'
Im Spanischen kombiniert man dieses Wort fast immer mit einem Hilfsverb wie 'estar' (sein) oder 'seguir' (weiterhin tun), um auszudrücken, was jemand gerade tut. Dies entspricht der deutschen Konstruktion mit 'sein' + Partizip I (z.B. 'Ich bin am Machen').
Nicht allein verwenden
Fehler: “Yo manteniendo la puerta.”
Korrektur: Estoy manteniendo la puerta. (Man benötigt ein Hilfsverb wie 'estoy' davor, ähnlich wie im Deutschen 'Ich bin die Tür haltend' falsch wäre und man 'Ich halte die Tür' sagen müsste, aber hier im Sinne der Verlaufsform: 'Ich bin dabei, die Tür zu halten'.)
Hilfe oder Aufrechterhaltung?
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

