Wie sagt man "gemeinsam" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “gemeinsam” ist “juntas” — verwenden Sie 'juntas', wenn zwei oder mehr Personen zusammenleben oder etwas zusammen tun, ohne dass dies eine besondere Art der Zusammenarbeit oder Verbindung impliziert.
juntas
HOON-tasˈxuntas

Beispiele
Las hermanas viven juntas en Madrid.
Die Schwestern leben zusammen in Madrid.
Aunque somos de países diferentes, trabajamos juntas en el proyecto.
Obwohl wir aus verschiedenen Ländern kommen, arbeiten wir gemeinsam an dem Projekt.
Las dos mesas estaban juntas para formar una grande.
Die beiden Tische wurden verbunden (oder zusammengestellt), um einen großen zu bilden.
Anpassung an die Gruppe
Wenn Sie 'juntas' im Sinne von 'zusammen' verwenden, denken Sie daran, dass die Endung zur Gruppe passen muss. Wenn die Gruppe mindestens ein männliches oder gemischtes Geschlecht hat, müssen Sie die männliche Pluralform verwenden: 'juntos'.
Adverb vs. Adjektiv
Dieses Wort fungiert oft wie ein Adverb (es erklärt, wie eine Handlung ausgeführt wird: 'trabajar juntas'), kann aber auch ein Adjektiv sein (das ein Substantiv beschreibt: 'mesas juntas').
Fehlerhafte Geschlechtszuweisung
Fehler: “Mis amigos y yo vivimos juntas.”
Korrektur: Mis amigos y yo vivimos juntos. (Verwenden Sie 'juntos', da die Gruppe Männer/gemischte Geschlechter enthält.)
común
Beispiele
Tenemos varios intereses comunes, como la música.
Wir haben mehrere gemeinsame Interessen, wie Musik.
compartido
kom-par-TEE-dohkompaɾˈtiðo

Beispiele
Vivo en un piso compartido con tres amigos.
Ich wohne in einer Wohngemeinschaft mit drei Freunden.
Tenemos un objetivo compartido: ganar el torneo.
Wir haben ein gemeinsames Ziel: das Turnier zu gewinnen.
He subido el documento a la carpeta compartida.
Ich habe das Dokument in den gemeinsamen Ordner hochgeladen.
Angleichung an das Nomen
Dieses Wort muss sich an das beschriebene Ding anpassen. Verwende 'compartido' für maskuline Dinge (un coche) und 'compartida' für feminine Dinge (una casa).
Wortstellung
Im Spanischen steht dieses Wort fast immer nach dem Nomen, das es beschreibt, wie 'baño compartido' (gemeinsames Badezimmer).
Falsches Geschlecht
Fehler: “La habitación compartido.”
Korrektur: La habitación compartida (weil 'habitación' ein feminines Wort ist).
combinado
kom-bee-NAH-dohkombiˈnaðo

Beispiele
El éxito fue el resultado de un esfuerzo combinado.
Der Erfolg war das Ergebnis einer kombinierten Anstrengung.
Las fuerzas combinadas de los dos países ganaron.
Die kombinierten Streitkräfte der beiden Länder siegten.
El helado es de sabor combinado de vainilla y fresa.
Das Eis ist eine Mischung aus Vanille und Erdbeere.
Anpassung an Personen oder Dinge
Als Adjektiv muss dieses Wort seine Endung ändern, um mit dem, was es beschreibt, übereinzustimmen. Verwende 'combinado' für maskulin Singular, 'combinada' für feminin Singular, 'combinados' für maskulin Plural und 'combinadas' für feminin Plural.
Genus-Kongruenz
Fehler: “La fuerza combinado.”
Korrektur: La fuerza combinada. (Da 'fuerza' ein feminines Wort ist, muss auch das Adjektiv feminin sein.)
pública
Beispiele
La biblioteca pública abre a las nueve.
Die öffentliche Bibliothek öffnet um neun.
conjuntamente
kon-hoon-tah-MEN-tehkonxuntaˈmente

Beispiele
Los dos equipos trabajaron conjuntamente para terminar a tiempo.
Die beiden Teams arbeiteten gemeinsam daran, pünktlich fertig zu werden.
El plan fue desarrollado conjuntamente por el gobierno y las empresas.
Der Plan wurde gemeinschaftlich von der Regierung und den Unternehmen entwickelt.
Debemos actuar conjuntamente para resolver este problema global.
Wir müssen im Zusammenspiel miteinander handeln, um dieses globale Problem zu lösen.
Die '-mente'-Regel
Im Spanischen entspricht das Anhängen von '-mente' an ein weibliches Adjektiv dem Anhängen von '-lich' oder '-weise' im Deutschen. Es gibt an, wie eine Handlung ausgeführt wird.
Wortstellung
Du kannst dieses Wort nach dem Verb setzen (z. B. 'trabajamos conjuntamente'), um die Art und Weise der Arbeit zu betonen.
Verwendung von 'conjuntamente' statt 'juntos'
Fehler: “Mis amigos y yo fuimos conjuntamente al cine.”
Korrektur: Mis amigos y yo fuimos juntos al cine. (Verwende 'juntos' für einfache soziale Aktivitäten; 'conjuntamente' klingt sehr professionell oder formell, wie bei einer Unternehmensfusion!)
colectivo
ko-lek-TEE-bokolekˈtiβo

Beispiele
Necesitamos un esfuerzo colectivo para limpiar el parque.
Wir brauchen eine gemeinsame Anstrengung, um den Park zu reinigen.
La seguridad es una responsabilidad colectiva.
Sicherheit ist eine gemeinsame Verantwortung.
Los trabajadores firmaron un contrato colectivo.
Die Arbeiter unterzeichneten einen Gruppenvertrag.
Angleichung an das Bezugswort
Dieses Wort muss seine Endung ändern, um das beschriebene Ding anzupassen. Verwende 'colectivo' für maskuline Substantive (un esfuerzo) und 'colectiva' für feminine Substantive (una decisión).
Verwechslung mit 'Group'
Fehler: “Un grupo esfuerzo.”
Korrektur: Un esfuerzo colectivo. (Verwende das Adjektiv 'colectivo', um die Art der Anstrengung zu beschreiben, anstatt das Nomen 'group'.)
conjunto
kon-HOON-tohkonˈxunto

Beispiele
Fue una decisión conjunta de los dos directores.
Es war eine gemeinsame Entscheidung der beiden Direktoren.
El proyecto requirió un esfuerzo conjunto de varios departamentos.
Das Projekt erforderte eine kombinierte Anstrengung mehrerer Abteilungen.
Kongruenz
Als Adjektiv muss 'conjunto' in Zahl und Geschlecht mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt: 'esfuerzo conjunto' (maskulin Singular), 'decisión conjunta' (feminin Singular), 'acciones conjuntas' (feminin Plural). Im Deutschen wird hier oft das Adverb oder ein zusammengesetztes Wort verwendet.
Vermischung von Adjektiv/Adverb
Fehler: “Hicieron el trabajo conjunto.”
Korrektur: Hicieron el trabajo conjuntamente (oder: hicieron un trabajo conjunto). Wenn Sie 'zusammen' oder 'gemeinschaftlich' meinen, ist das Adverb 'conjuntamente' oft klarer.
solidario
so-lee-DAH-ryosoliˈdaɾjo

Beispiele
Los socios tienen una responsabilidad solidaria por las deudas.
Die Partner tragen die Schulden gesamtschuldnerisch.
Juristische Bedeutung
Im juristischen Kontext bedeutet dies, dass wenn eine Person nicht zahlen kann, die anderen den gesamten Betrag übernehmen müssen.
Der häufigste Fehler: 'Juntas' vs. 'Conjuntamente'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.






