Wie sagt man "sicherheit" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sicherheit” ist “seguridad” — verwenden Sie dieses Wort, wenn es um den allgemeinen Zustand geht, vor Schaden oder Gefahr geschützt zu sein, z. B. im Straßenverkehr oder bei persönlicher Sicherheit.
seguridad
se-goo-ree-DAHDseɣuɾiˈðað

Beispiele
Por favor, pónganse el cinturón de seguridad.
Bitte legen Sie Ihren Sicherheitsgurt an.
La seguridad de los niños es nuestra principal preocupación.
Die Sicherheit der Kinder ist unser Hauptanliegen.
Instalaron nuevas cámaras de seguridad en la calle.
Sie installierten neue Sicherheitskameras in der Straße.
Immer Feminin
Wörter, die im Spanischen auf '-dad' enden, sind fast immer weiblich. Deshalb sagt man 'la seguridad' (die Sicherheit) und 'una buena seguridad' (gute Sicherheit).
certeza
sair-TAY-sahθeɾˈte.θa

Beispiele
Tengo la certeza de que mañana hará sol.
Ich habe die Gewissheit, dass es morgen sonnig sein wird.
Necesitamos más datos para tener absoluta certeza.
Wir brauchen mehr Daten, um absolute Gewissheit (Sicherheit) zu haben.
Ella habló con tanta certeza que nadie dudó de su palabra.
Sie sprach mit solcher Gewissheit, dass niemand ihr Wort anzweifelte.
Genus-Erinnerung
'Certeza' ist immer ein feminines Substantiv, daher müssen Sie 'la' (die) oder 'una' (eine) davor verwenden, wie 'la certeza' oder 'una certeza'.
Verwendung von 'Con Certeza'
Um auszudrücken, dass etwas definitiv passiert ist oder passieren wird, verwenden Sie die Phrase 'con certeza'. Sie fungiert wie ein Adverb: 'Lo sé con certeza' (Ich weiß es ganz sicher).
Verwechslung mit Adjektiven
Fehler: “Verwendung von *cierto* (dem Adjektiv 'sicher/richtig'), wenn das Substantiv benötigt wird: 'Yo quiero cierto.'”
Korrektur: Verwenden Sie die vollständige Substantivphrase: 'Yo quiero tener la certeza.' (Ich möchte die Gewissheit haben.)
protección
Beispiele
El casco ofrece protección contra caídas.
Der Helm bietet Schutz vor Stürzen.
estabilidad
es-tah-bee-lee-DAHDestaβiliˈðad

Beispiele
El país finalmente ha alcanzado la estabilidad política.
Das Land hat endlich politische Stabilität erreicht.
Busco un trabajo que me dé un poco más de estabilidad.
Ich suche einen Job, der mir etwas mehr Stabilität gibt.
Esta mesa es vieja y ha perdido su estabilidad.
Dieser Tisch ist alt und hat seine Festigkeit verloren.
Die '-dad'-Regel
Die meisten spanischen Wörter, die auf '-dad' enden, sind weiblich. Das bedeutet, du solltest immer 'la' oder 'una' mit Stabilität verwenden: 'la estabilidad'.
Der Anfangsbuchstabe 'E'
Im Spanischen beginnen Wörter normalerweise nicht mit einem 'S', gefolgt von einem weiteren Konsonanten. Wir fügen ein 'E' am Anfang hinzu, um die Aussprache zu erleichtern. Denk daran wie bei 'e-stabilidad'.
Das Weglassen des 'E'
Fehler: “Busco estabilidad.”
Korrektur: Busco la estabilidad (oder denk einfach daran, dass das 'e' nicht stumm ist!). Deutschsprachige Sprecher versuchen manchmal, 'stabilidad' zu sagen, aber im Spanischen wird das 'e' immer klar ausgesprochen.
garantía
Beispiele
Necesitamos una garantía hipotecaria para aprobar el préstamo.
Wir benötigen eine Hypothekarsicherheit, um den Kredit zu genehmigen.
Die häufigste Verwechslung: Sicherheit vs. Gewissheit
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


