seguridad
se-goo-ree-DAHD
/seɣuɾiˈðað/
Diese Illustration stellt seguridad als Schutz und Geborgenheit vor Schaden dar.
seguridad(Substantiv)
Sicherheit
?Der Zustand, vor Schaden geschützt zu sein.
,Sicherheit
?Schutz vor Bedrohungen, Kriminalität oder Gefahr.
Schutz
?The act of keeping someone or something safe.
📝 In Aktion
Por favor, pónganse el cinturón de seguridad.
A2Bitte legen Sie Ihren Sicherheitsgurt an.
La seguridad de los niños es nuestra principal preocupación.
B1Die Sicherheit der Kinder ist unser Hauptanliegen.
Instalaron nuevas cámaras de seguridad en la calle.
B1Sie installierten neue Sicherheitskameras in der Straße.
💡 Grammatikpunkte
Immer Feminin
Wörter, die im Spanischen auf '-dad' enden, sind fast immer weiblich. Deshalb sagt man 'la seguridad' (die Sicherheit) und 'una buena seguridad' (gute Sicherheit).
⭐ Verwendungstipps
Safety vs. Security
Im Spanischen deckt 'seguridad' sowohl die deutschen Bedeutungen von 'Sicherheit' (vor Unfällen) als auch 'Sicherheit' (vor vorsätzlichem Schaden wie Kriminalität) ab. Der Kontext macht die Bedeutung klar.

Seguridad kann auch Selbstvertrauen oder Gewissheit bedeuten, wie das Gefühl, fest und sicher zu stehen.
seguridad(Substantiv)
Selbstvertrauen
?Das Gefühl, an sich selbst zu glauben.
,Gewissheit
?Der Zustand, von etwas vollkommen überzeugt zu sein.
Zuversicht
?A positive declaration intended to give confidence.
,Selbstsicherheit
?Confidence in one's own abilities or character.
📝 In Aktion
Habló con mucha seguridad durante la entrevista.
B1Er sprach während des Interviews mit viel Selbstvertrauen.
Necesitas tener más seguridad en ti misma.
B1Du musst mehr Selbstvertrauen in dich selbst haben.
Tengo la seguridad de que todo saldrá bien.
B2Ich habe die Gewissheit, dass alles gut ausgehen wird.
❌ Häufige Fehler
'Seguridad' vs. 'Confianza'
Fehler: “Verwendung von 'confianza', wenn man Gewissheit meint.”
Korrektur: 'Seguridad' eignet sich am besten, wenn man sich einer Tatsache sicher ist. 'Tengo la seguridad de que 2+2=4.' (Ich bin sicher, dass 2+2=4 ist). 'Confianza' bezieht sich mehr auf das Vertrauen in eine Person oder einen Prozess. 'Tengo confianza en ti.' (Ich vertraue dir).
⭐ Verwendungstipps
Sagen von 'Ganz bestimmt'
Die Wendung 'con seguridad' ist eine großartige Möglichkeit, 'ganz bestimmt' oder 'definitiv' zu sagen. Zum Beispiel: 'Él vendrá a la fiesta, con seguridad.' (Er wird zur Party kommen, ganz bestimmt.)

In manchen Kontexten bezieht sich seguridad auf das Sicherheitspersonal oder die Abteilung, die für den Schutz zuständig ist.
seguridad(Substantiv)
Sicherheitspersonal
?Die Personen oder Abteilung, die für den Schutz verantwortlich ist.
Sicherheitsmann
?An individual security officer.
📝 In Aktion
Si tienes un problema, llama a seguridad.
B1Wenn Sie ein Problem haben, rufen Sie die Sicherheit an.
El personal de seguridad revisó nuestras maletas.
B1Das Sicherheitspersonal überprüfte unsere Taschen.
Un hombre de seguridad nos pidió los boletos en la entrada.
B2Ein Sicherheitsmann fragte uns am Eingang nach den Eintrittskarten.
⭐ Verwendungstipps
Bezug auf eine Person
Obwohl 'seguridad' ein feminines Wort ist, kann man sich auf einen männlichen Sicherheitsbeamten mit 'el de seguridad' oder 'un seguridad' beziehen. Es ist eine gängige Abkürzung für 'guardia de seguridad'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: seguridad
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'seguridad', um 'Selbstvertrauen' oder 'Gewissheit' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Hauptunterschied zwischen 'seguridad' und 'confianza'?
'Seguridad' bezieht sich oft darauf, sich über Fakten, die eigenen Fähigkeiten oder die physische Sicherheit im Klaren zu sein. Denken Sie an 'Gewissheit' oder 'Sicherheit'. 'Confianza' bezieht sich mehr auf das Vertrauen oder den Glauben an eine andere Person, ein Team oder einen Plan. Es geht darum, sich auf etwas oder jemanden zu verlassen.
Ist 'seguridad' immer ein feminines Substantiv?
Ja, das Wort selbst ist immer feminin, daher sagt man immer 'la seguridad' oder 'mucha seguridad'. Es kann sich jedoch auf einen männlichen Sicherheitsbeamten in Wendungen wie 'el de seguridad' oder in einigen Regionen 'un seguridad' beziehen.