Wie sagt man "sprengen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sprengen” ist “volar” — verwenden Sie „volar“, wenn Sie beschreiben möchten, dass etwas durch eine Explosion zerstört oder zum Einsturz gebracht wird, oft um Zugang zu erlangen oder Hindernisse zu beseitigen.
volar
boh-LAHRboˈlaɾ

Beispiele
La policía voló la puerta para entrar a la casa.
Die Polizei sprengte die Tür, um das Haus zu betreten.
El edificio voló por una fuga de gas.
Das Gebäude explodierte wegen eines Gaslecks.
Transitiv vs. Intransitiv
'Volar' kann verwendet werden, um sowohl das Verursachen einer Explosion zu beschreiben (transitiv: 'Ellos volaron la pared' – Sie sprengten die Wand) als auch die resultierende Explosion selbst (intransitiv: 'La pared voló' – Die Wand flog in die Luft).
detonar
deh-toh-NAHRdetoˈnaɾ

Beispiele
Los expertos decidieron detonar la bomba de forma controlada.
Die Experten beschlossen, die Bombe kontrolliert zu zünden.
Un fallo eléctrico detonó la carga accidentalmente.
Ein elektrischer Fehler zündete die Ladung versehentlich.
Ten cuidado, cualquier chispa puede detonar el gas.
Sei vorsichtig, jeder Funke kann das Gas zünden.
Verwendung von 'detonar' mit Objekten
Dieses Verb benötigt normalerweise ein Objekt, das die Aktion empfängt. Man zündet etwas (wie eine Bombe oder eine Vorrichtung).
Regelmäßige -ar-Konjugation
Gute Nachrichten! Dieses Verb folgt den Standardregeln für alle -ar-Verben. Es gibt keine versteckten Rechtschreibänderungen.
'Detonar' vs. 'Explotar'
Fehler: “La bomba detonó por sí sola.”
Korrektur: La bomba explotó por sí sola.
Verwechslung von „volar“ und „detonar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

