Inklingo

Wie sagt man "subjekte" auf Spanisch

German → Spanisch

casos

KAH-sohs/ˈkasos/

NomenB2
Verwenden Sie „casos“, wenn Sie sich auf juristische Fälle, Angelegenheiten oder Vorkommnisse beziehen, die bearbeitet oder untersucht werden.
Eine einfache Illustration eines großen, hölzernen Richterhammers, der neben einem dicken, geschlossenen roten Gesetzbuch auf einem polierten Holztisch liegt.

Beispiele

Los abogados están manejando varios casos de fraude.

Die Anwälte bearbeiten mehrere Betrugsfälle.

El hospital reportó cinco nuevos casos de la enfermedad.

Das Krankenhaus meldete fünf neue Fälle der Krankheit.

Formeller Kontext

Wenn 'casos' formell verwendet wird, impliziert es eine ernsthafte Untersuchung oder eine offizielle Aufzeichnung, insbesondere bei der Diskussion von Recht, Medizin oder Wissenschaft.

sujetos

soo-HEH-tohs/suˈxetos/

NomenB1
Verwenden Sie „sujetos“, wenn Sie sich auf Personen oder Dinge beziehen, die Gegenstand einer Untersuchung, Studie oder eines Experiments sind.
Drei stilisierte, einfache Figuren, die auf einer niedrigen Plattform unter einem hellen Scheinwerfer stehen und Forschungssubjekte oder Versuchspersonen darstellen.

Beispiele

Los sujetos de la investigación deben firmar este formulario.

Die Untersuchungssubjekte müssen dieses Formular unterschreiben.

Había dos sujetos sospechosos merodeando por la calle.

Es waren zwei verdächtige Typen auf der Straße herumlungernd.

Los sujetos activos en la economía son los consumidores y las empresas.

Die aktiven Parteien in der Wirtschaft sind Verbraucher und Unternehmen.

Maskulines Pluralnomen

Dieses Wort ist die Pluralform von 'sujeto' (eine Person oder ein Subjekt). Verwenden Sie es, um sich auf mehrere Personen zu beziehen, besonders in formeller Sprache.

Verwechslung von Nomen und Adjektiv

Fehler:Die Verwendung von 'estos sujetos están sujetos' im Sinne von 'diese Leute sind festgehalten' (Redundanz).

Korrektur: Obwohl grammatikalisch korrekt, klingt es repetitiv. Versuchen Sie 'Estas personas están atadas' (Diese Personen sind gefesselt/gehalten).

Der häufigste Fehler: Fälle vs. Subjekte

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „casos“ (Fälle, Angelegenheiten) und „sujetos“ (Personen, die an etwas teilnehmen). Denken Sie daran: „Casos“ bezieht sich auf die Angelegenheit selbst, während „sujetos“ die daran beteiligten Personen oder Elemente beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.