Wie sagt man "tatendrang" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “tatendrang” ist “iniciativa” — verwenden Sie „iniciativa“, wenn Sie die Bereitschaft einer Person hervorheben möchten, selbst etwas zu tun, vorzuschlagen oder die Führung bei einer Aufgabe zu übernehmen..
iniciativa
/ee-nee-syah-tee-bah//iniθjaˈtiβa/

Beispiele
Ella siempre toma la iniciativa en las reuniones.
Sie ergreift in Besprechungen immer die Initiative.
Buscamos a alguien con iniciativa y ganas de trabajar.
Wir suchen jemanden mit Tatendrang und Arbeitswillen.
Immer weiblich
Obwohl es mit 'i' beginnt, ist dieses Wort im Spanischen immer weiblich. Man verwendet 'la iniciativa' oder 'una iniciativa'.
Nicht mit 'inicio' verwechseln
Fehler: “El iniciativa del proyecto.”
Korrektur: La iniciativa del proyecto (oder 'el inicio', wenn Sie den Anfang meinen).
energía
Beispiele
Después de tomar café, tengo más energía para trabajar.
Nach dem Kaffee habe ich mehr Energie zum Arbeiten.
ambición
Beispiele
Su ambición es convertirse en el director de la empresa.
Sein Ehrgeiz ist es, der Geschäftsführer des Unternehmens zu werden.
Energie vs. Initiative
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
