Inklingo

Wie sagt man "gier" auf Spanisch

German → Spanisch

ambición

nounC1
Verwenden Sie „ambición“ für übermäßiges Verlangen nach Reichtum, Macht oder Erfolg, oft mit einer negativen Konnotation von Ehrgeiz.

Beispiele

La ambición desmedida del político lo llevó a robar fondos públicos.

Der übermäßige Ehrgeiz (oder die Gier) des Politikers brachte ihn dazu, öffentliche Gelder zu stehlen.

apetito

/ah-peh-TEE-toh//apeˈtito/

nounB1
Nutzen Sie „apetito“ (oft in der Wendung „apetito insaciable“), um einen sehr starken Wunsch oder Durst nach etwas Abstraktem wie Wissen oder Erfahrungen zu beschreiben.
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration einer kleinen Figur, die auf einem Hügel steht und mit großer Aufregung und Sehnsucht zu einem weit entfernten, leuchtend roten Drachen blickt, der hoch am blauen Himmel fliegt.

Beispiele

Ella tiene un apetito insaciable de conocimiento.

Sie hat einen unstillbaren Wissensdurst.

Su ambición le dio un gran apetito de poder.

Sein Ehrgeiz gab ihm einen großen Machtappetit.

Muster der bildlichen Verwendung

Wenn 'apetito' bildlich verwendet wird, folgt es fast immer auf die Präposition 'de' (von/nach), um anzugeben, wonach das Verlangen besteht (z. B. 'apetito de aventura').

Ambición vs. Apetito

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „ambición“ und „apetito“. „Ambición“ bezieht sich fast immer auf materielle oder machtbezogene Ziele, während „apetito“ eher für abstrakte Wünsche wie Wissen oder Erlebnisse verwendet wird.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.