Wie sagt man "umfangreich" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “umfangreich” ist “extenso” — verwenden Sie 'extenso', um eine große räumliche Ausdehnung oder einen weiten Geltungsbereich zu beschreiben.
extenso
eks-TEN-soeksˈtenso

Beispiele
El jardín de la casa es muy extenso.
Der Garten des Hauses ist sehr weitläufig.
Argentina es un país con un territorio extenso.
Argentinien ist ein Land mit einem ausgedehnten Territorium.
Desde la montaña vimos un bosque extenso y verde.
Vom Berg aus sahen wir einen weiten und grünen Wald.
Anpassung des Wortes an das Beschriebene
Dieses Wort ändert seine Endung zu 'extensa', wenn das Objekt feminin ist (wie 'la zona') und fügt ein 's' hinzu, wenn es mehrere Dinge gibt (wie 'los campos extensos'). Im Deutschen passen wir Adjektive an das Geschlecht und die Zahl des Nomens an, z.B. 'ein weitläufiges Gebiet' (sächlich), 'eine weitläufige Wiese' (weiblich), 'weitläufige Felder' (Plural).
Position des Wortes
Normalerweise steht dieses Wort nach dem, was es beschreibt, um am natürlichsten zu klingen, z.B. 'un bosque extenso'. Im Deutschen ist die Stellung nach dem Nomen ebenfalls üblich, z.B. 'ein weitläufiger Wald'.
Große Menschen vs. Große Flächen
Fehler: “Verwendung von 'extenso', um die Körpergröße einer Person zu beschreiben.”
Korrektur: Verwende 'alto' für Personen; 'extenso' ist nur für Flächen oder die Länge von Inhalten.
vasto
BAHS-tohˈbasto

Beispiele
La profesora tiene un vasto conocimiento de la cultura maya.
Der Professor hat ein umfangreiches Wissen über die Maya-Kultur.
El océano es un lugar vasto y misterioso.
Der Ozean ist ein weiter und mysteriöser Ort.
Desde el avión se veían los vastos campos de trigo.
Vom Flugzeug aus konnte man die weiten Weizenfelder sehen.
El imperio romano ocupaba un territorio vasto.
Das Römische Reich besetzte ein weites Gebiet.
Angleichung der Endungen
Wie die meisten spanischen Adjektive muss 'vasto' mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Verwende 'vasto' für maskuline Nomen (el campo) und 'vasta' für feminine Nomen (la tierra).
Position des Adjektivs
Du kannst 'vasto' vor das Nomen stellen, um poetischer zu klingen oder die Größe zu betonen (un vasto desierto), oder danach für eine normale Beschreibung (un desierto vasto).
Verwendung von 'vasto' für Informationen
Wenn abstrakte Dinge wie 'Wissen' oder 'Erfahrung' beschrieben werden, deutet 'vasto' an, dass die Person fast alles über ein Thema weiß.
Die 'B' vs. 'V'-Falle
Fehler: “Verwendung von 'basto' im Sinne von riesig.”
Korrektur: Verwende 'vasto' mit einem 'V'. Im Spanischen bedeutet 'basto' mit einem 'B' unhöflich oder grob, wie bei Schleifpapier.
Verwechslung von 'extenso' und 'vasto'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

