Inklingo

Wie sagt man "unendlich" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürunendlichist infinitoverwenden Sie 'infinito' als Adjektiv, wenn Sie eine unbegrenzte Ausdehnung, Menge oder Dauer beschreiben möchten, ähnlich wie 'grenzenlos' oder 'endlos'.

German → Spanisch

infinito

een-fee-nee-tohin.fi.ˈni.to

adjetivoA2general
Verwenden Sie 'infinito' als Adjektiv, wenn Sie eine unbegrenzte Ausdehnung, Menge oder Dauer beschreiben möchten, ähnlich wie 'grenzenlos' oder 'endlos'.
Ein riesiger, sternenklarer Nachthimmel, der sich endlos über einem ruhigen, dunklen Ozean erstreckt.

Beispiele

El universo es infinito y misterioso.

Das Universum ist unendlich und geheimnisvoll.

El espacio exterior parece ser infinito.

Der Weltraum scheint unendlich zu sein.

Ella tiene una paciencia infinita con los niños.

Sie hat unendliche Geduld mit Kindern.

Te lo agradezco infinito.

Ich danke dir unendlich.

Anpassung an das Substantiv

Dieses Wort ändert seine Endung, um sich an das Ding anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'infinito' für männliche Dinge (el cielo) und 'infinita' für weibliche Dinge (la paciencia).

Das 'Verstärker'-Wort

Wenn es nach einem Verb wie 'agradecer' (danken) verwendet wird, ändert es seine Endung nicht. Es bleibt 'infinito', weil es die Handlung beschreibt, nicht eine Sache.

Genus-Fehlanpassung

Fehler:una paciencia infinito

Korrektur: una paciencia infinita - da 'paciencia' ein weibliches Wort ist, muss sich 'infinito' zu 'a' ändern.

eternamente

eh-tehr-nah-MEN-teheteɾnaˈmente

adverbioB1general
Nutzen Sie 'eternamente', wenn Sie ausdrücken möchten, dass etwas für immer oder auf ewig geschehen wird, oft in Bezug auf Dankbarkeit oder Liebe.
Ein langer, goldener Pfad schlängelt sich durch sanfte grüne Hügel und setzt sich in Richtung eines hellen, endlosen Horizonts unter einem klaren Himmel fort.

Beispiele

Te recordaré eternamente.

Ich werde mich ewig an dich erinnern.

Te estaré eternamente agradecido por tu ayuda.

Ich werde dir für deine Hilfe ewig dankbar sein.

Prometieron amarse eternamente.

Sie versprachen, sich ewig zu lieben.

La película fue tan aburrida que pareció durar eternamente.

Der Film war so langweilig, dass er ewig zu dauern schien.

Die Suffixe '-mente'

Dieses Wort wird gebildet, indem man das Adjektiv 'eterna' nimmt und '-mente' anhängt. Dies entspricht im Deutschen dem Anhängen von '-lich' oder '-weise' an ein Adjektiv, um zu beschreiben, wie eine Handlung ausgeführt wird (z.B. 'ewig' oder 'auf ewig').

Beibehaltung der weiblichen Form

Wenn man diese Art von Wörtern bildet, beginnt man immer mit der weiblichen (auf -a endenden) Form des Adjektivs. Deshalb heißt es 'eternamente' und nicht 'eternomente'.

Satzstellung

Fehler:Es vor dem Subjekt zu verwenden, wie z.B. 'Eternamente yo te amo'.

Korrektur: Es klingt meist natürlicher nach dem Verb: 'Te amo eternamente' oder 'Estaré eternamente agradecido'.

interminable

in-tair-mee-NAH-blayinteɾmiˈnaβle

adjetivoB1general
Setzen Sie 'interminable' ein, um etwas zu beschreiben, das sehr lange dauert und als langweilig oder ermüdend empfunden wird, wie ein endloser Prozess oder eine sehr lange Geschichte.
Ein sehr langer, gewundener Pfad, der sich über viele Hügel erstreckt und am Horizont unter einem strahlend blauen Himmel verschwindet.

Beispiele

La espera se hizo interminable.

Das Warten wurde unendlich lang.

La película fue interminable.

Der Film war unendlich lang.

Tengo una lista interminable de tareas hoy.

Ich habe heute eine nie endende Liste von Aufgaben.

La espera en el hospital se hizo interminable.

Das Warten im Krankenhaus fühlte sich an, als würde es nie enden.

Eine Form für alles

Dieses Wort ändert sich nicht, je nachdem, ob das, was du beschreibst, männlich oder weiblich ist. Du kannst sagen 'un libro interminable' oder 'una película interminable'.

Betonung durch Stellung

Wenn du dieses Wort VOR das Nomen stellst (z.B. 'una interminable espera'), klingt es poetischer oder betont, wie genervt oder gelangweilt du bist.

Genusangleich

Fehler:La clase fue interminabla.

Korrektur: La clase fue interminable. Da es auf 'e' endet, bleibt es für männliche und weibliche Wörter gleich.

infinito

een-fee-nee-tohin.fi.ˈni.to

adverbioB2informal
Verwenden Sie 'infinito' als Adverb in der Umgangssprache, um einen sehr hohen Grad auszudrücken, z. B. wenn Sie sich übermäßig bedanken oder etwas stark betonen möchten.
Ein riesiger, sternenklarer Nachthimmel, der sich endlos über einem ruhigen, dunklen Ozean erstreckt.

Beispiele

Gracias por tu ayuda, te lo agradezco infinito.

Danke für deine Hilfe, ich danke dir unendlich.

El espacio exterior parece ser infinito.

Der Weltraum scheint unendlich zu sein.

Ella tiene una paciencia infinita con los niños.

Sie hat unendliche Geduld mit Kindern.

Te lo agradezco infinito.

Ich danke dir unendlich.

Anpassung an das Substantiv

Dieses Wort ändert seine Endung, um sich an das Ding anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'infinito' für männliche Dinge (el cielo) und 'infinita' für weibliche Dinge (la paciencia).

Das 'Verstärker'-Wort

Wenn es nach einem Verb wie 'agradecer' (danken) verwendet wird, ändert es seine Endung nicht. Es bleibt 'infinito', weil es die Handlung beschreibt, nicht eine Sache.

Genus-Fehlanpassung

Fehler:una paciencia infinito

Korrektur: una paciencia infinita - da 'paciencia' ein weibliches Wort ist, muss sich 'infinito' zu 'a' ändern.

Häufige Verwechslung: 'infinito' vs. 'interminable'

Achten Sie darauf, 'infinito' (Adjektiv) für eine tatsächliche Unendlichkeit oder grenzenlose Ausdehnung zu verwenden. 'Interminable' beschreibt dagegen etwas, das nur sehr lange dauert und als ermüdend empfunden wird, nicht buchstäblich unendlich ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.