Inklingo

Wie sagt man "unparteiisch" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürunparteiischist neutralverwenden Sie 'neutral', wenn Sie eine Haltung der Nicht-Einmischung oder Unparteilichkeit in einem Konflikt oder einer Angelegenheit beschreiben möchten, ähnlich wie bei einem Land, das sich aus Kriegen heraushält.

German → Spanisch

neutral

neh-oo-TRAHLnewˈtɾal

adjetivoB1neutro
Verwenden Sie 'neutral', wenn Sie eine Haltung der Nicht-Einmischung oder Unparteilichkeit in einem Konflikt oder einer Angelegenheit beschreiben möchten, ähnlich wie bei einem Land, das sich aus Kriegen heraushält.
Ein weißer Vogel sitzt ruhig auf einem Zaun zwischen zwei verschiedenfarbigen Feldern.

Beispiele

Suiza es conocida por ser un país neutral.

Die Schweiz ist dafür bekannt, ein neutrales Land zu sein.

El árbitro debe ser totalmente neutral durante el partido.

Der Schiedsrichter muss während des Spiels völlig neutral sein.

Intenté mantener una postura neutral en la discusión familiar.

Ich habe versucht, in der Familienstreitigkeit eine neutrale Haltung einzunehmen.

Eine Form für alle Geschlechter

Im Gegensatz zu Wörtern, die auf 'o' oder 'a' enden, bleibt 'neutral' gleich, egal ob du über einen Mann, eine Frau oder einen Gegenstand sprichst. Man sagt 'el hombre neutral' und 'la mujer neutral'.

Pluralbildung

Da dieses Wort auf einen Konsonanten (l) endet, fügt man einfach '-es' hinzu, um es in den Plural zu setzen: 'los países neutrales'.

Vermeide 'neutralo/neutrala'

Fehler:La opinión es neutrala.

Korrektur: La opinión es neutral. Das Wort ändert seine Endung nicht, um sich an das 'a' in 'opinión' anzupassen.

objetivo

ohb-heh-TEE-vohoβ.xeˈti.βo

adjetivoB2neutro
Nutzen Sie 'objetivo', wenn es darum geht, dass eine Person oder eine Beurteilung frei von persönlichen Vorurteilen und Emotionen ist und sich rein auf Fakten stützt.
Eine perfekt ausbalancierte Waage, die zwei identische Gewichte hält, was Unparteilichkeit und Objektivität veranschaulicht.

Beispiele

El juez debe ser totalmente objetivo al considerar la evidencia.

Der Richter muss völlig objektiv sein, wenn er die Beweise berücksichtigt.

Ella siempre da una opinión objetiva de la situación.

Sie gibt immer eine objektive (sachliche) Meinung zu der Situation ab.

Es difícil ser objetivo cuando se trata de tu propia familia.

Es ist schwierig, objektiv zu sein, wenn es um die eigene Familie geht.

Übereinstimmung ist entscheidend

Als Adjektiv muss 'objetivo' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Sagen Sie 'una perspectiva objetiva' (feminin) und 'un informe objetivo' (maskulin). Im Deutschen ist das Adjektiv im Maskulinen oft unverändert ('ein objektiver Bericht'), aber im Femininum und Neutrum wird es angepasst ('eine objektive Meinung', 'ein objektives Urteil').

Ignorieren der Geschlechtsangleichung

Fehler:Una decisión objetivo.

Korrektur: Una decisión objetiva. (Da 'decisión' feminin ist, muss das Adjektiv auf '-a' enden. Im Deutschen wäre es 'eine objektive Entscheidung'.)

Neutral vs. Objektiv

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'neutral' und 'objetivo'. 'Neutral' bezieht sich oft auf eine äußere Haltung der Nicht-Einmischung, während 'objetivo' eine innere Haltung der Faktenorientierung beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.