Inklingo

Wie sagt man "urteilsvermögen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürurteilsvermögenist criterioverwenden Sie „criterio“, wenn Sie die Fähigkeit meinen, vernünftige und gut durchdachte Entscheidungen zu treffen, oft basierend auf Wissen oder Erfahrung.

criterio🔊B1

Verwenden Sie „criterio“, wenn Sie die Fähigkeit meinen, vernünftige und gut durchdachte Entscheidungen zu treffen, oft basierend auf Wissen oder Erfahrung.

Mehr erfahren →
sentido🔊B2

Nutzen Sie „sentido“, insbesondere in der Wendung „sentido común“, um die Fähigkeit zu beschreiben, klug und praktisch zu handeln oder zu denken.

Mehr erfahren →
discriminaciónC1

Verwenden Sie „discriminación“ in einem spezifischen Kontext, der die Fähigkeit zur Unterscheidung zwischen verschiedenen Dingen betont, wie z.B. Geräuschen oder Konzepten.

Mehr erfahren →
ojos🔊

„Ojos“ wird hier metaphorisch im Sinne von „aufpassen“ oder „im Auge behalten“ verwendet und beschreibt eine Form der wachsamen Beobachtung, nicht direkt das Urteilsvermögen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

criterio

kree-TEH-ryohkɾiˈteɾjo

SubstantivB1
Verwenden Sie „criterio“, wenn Sie die Fähigkeit meinen, vernünftige und gut durchdachte Entscheidungen zu treffen, oft basierend auf Wissen oder Erfahrung.
Eine Eule mit Brille schaut nachdenklich auf zwei verschiedene Wege und wählt den sichereren.

Beispiele

Confío en tu criterio para elegir el restaurante.

Ich vertraue auf dein Urteilsvermögen bei der Auswahl des Restaurants.

Es un hombre con poco criterio; siempre hace lo que otros dicen.

Er ist ein Mann mit wenig eigenem Urteilsvermögen; er tut immer, was andere sagen.

Debes actuar con criterio en situaciones de riesgo.

Du musst in riskanten Situationen mit Diskretion handeln.

Verwendung von 'A' mit Criterio

Um 'meiner Meinung nach' mit diesem Wort auszudrücken, verwende die Wendung 'A mi criterio' oder 'Según mi criterio'. Es funktioniert genauso wie 'Meiner Meinung nach'.

Maskulines Geschlecht

Dieses Wort ist maskulin. Auch wenn eine Frau über ihr eigenes Urteilsvermögen spricht, sagt sie 'mi propio criterio'.

Nicht mit Kritik verwechseln

Fehler:Esa es una mala criterio.

Korrektur: Esa es una mala crítica. 'Criterio' bezieht sich auf deine Fähigkeit zu urteilen, während 'crítica' das tatsächliche Feedback oder die Kritik ist, die du gibst.

sentido

sen-TEE-dohsenˈti.ðo

SubstantivB2
Nutzen Sie „sentido“, insbesondere in der Wendung „sentido común“, um die Fähigkeit zu beschreiben, klug und praktisch zu handeln oder zu denken.
Eine Zeichentrickfigur, die weise einen dicken Mantel und Hut trägt, während sie im Schnee geht, was den gesunden Menschenverstand veranschaulicht.

Beispiele

Por favor, usa el sentido común.

Bitte, benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand.

Tiene un gran sentido del humor.

Er hat einen großartigen Sinn für Humor.

El boxeador perdió el sentido tras el golpe.

Der Boxer verlor nach dem Schlag das Bewusstsein.

discriminación

SubstantivC1
Verwenden Sie „discriminación“ in einem spezifischen Kontext, der die Fähigkeit zur Unterscheidung zwischen verschiedenen Dingen betont, wie z.B. Geräuschen oder Konzepten.

Beispiele

La discriminación de sonidos es fundamental para aprender un nuevo idioma.

Die Unterscheidung von Lauten ist grundlegend für das Erlernen einer neuen Sprache.

ojos

OH-hohsˈo.xos

Substantivinformell
„Ojos“ wird hier metaphorisch im Sinne von „aufpassen“ oder „im Auge behalten“ verwendet und beschreibt eine Form der wachsamen Beobachtung, nicht direkt das Urteilsvermögen.
Eine Nahaufnahme von einem Paar großer, aufmerksamer brauner Augen, die auf eine kleine, glänzende Goldmünze auf einem Tisch starren, was Fokus symbolisiert.

Beispiele

Tengo mis ojos puestos en ti, no intentes nada.

Ich habe dich im Auge, versuch nichts.

A los ojos de la ley, todos somos iguales.

Vor dem Gesetz sind wir alle gleich.

El profesor tiene mil ojos, lo ve todo.

Der Lehrer hat tausend Augen, er sieht alles.

Verwechslung von „criterio“ und „sentido común“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „criterio“ und „sentido común“ (gesunder Menschenverstand) gleichzusetzen. Während beide mit Urteilsfähigkeit zu tun haben, bezieht sich „criterio“ stärker auf fundierte Entscheidungen, während „sentido común“ eher auf praktisches, logisches Handeln abzielt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.