Inklingo

Wie sagt man "verdauen" auf Spanisch

German → Spanisch

digerir

/dee-heh-reer//dixeˈɾiɾ/

verbA2
Verwenden Sie 'digerir', wenn es um den Prozess der Nahrung im Magen geht, also die körperliche Verdauung.
Eine farbenfrohe Illustration eines freundlichen grünen Apfels in einer Magenform, der sanft leuchtet, während er abgebaut wird.

Beispiele

Como despacio para digerir bien la comida.

Ich esse langsam, um die Nahrung gut zu verdauen.

Las manzanas son muy fáciles de digerir.

Äpfel sind sehr leicht zu verdauen.

Mi cuerpo no puede digerir bien la leche.

Mein Körper kann Milch nicht gut verdauen.

Der Wechsel 'E' zu 'IE' und 'I'

Dieses Verb ist ein kleiner Gestaltwandler. Im Präsens wird das 'e' zu 'ie' (digiero), aber im Präteritum oder in der Verlaufsform kann es zu einem einfachen 'i' schrumpfen (digirió, digiriendo).

Gerundiumsänderung

Wenn du 'verdauend' sagen möchtest, ändert sich das 'e' in der Mitte immer zu 'i': digiriendo.

Das 'i' im Präteritum vergessen

Fehler:Él digerió la comida.

Korrektur: Él digirió la comida. (Wenn du über 'er' oder 'sie' im Präteritum sprichst, muss sich das mittlere 'e' zu 'i' ändern.)

asimilar

/ah-see-mee-lar//asimiˈlaɾ/

verbB2
Nutzen Sie 'asimilar', wenn der Fokus auf der Aufnahme und Verwertung von Nährstoffen, Vitaminen oder auch abstrakten Dingen wie Wissen liegt.
Eine leuchtend grüne Pflanze mit sichtbaren Wurzeln in einem durchsichtigen Topf, die helle blaue Wassertropfen aus der Erde aufnimmt.

Beispiele

El cuerpo no asimila bien las vitaminas sin agua.

Der Körper nimmt Vitamine ohne Wasser nicht gut auf.

Muchos inmigrantes intentan asimilar las costumbres locales.

Viele Einwanderer versuchen, die lokalen Bräuche zu assimilieren.

Es importante asimilarse a la nueva cultura.

Es ist wichtig, sich in die neue Kultur zu integrieren.

Die reflexive Form

Wenn wir darüber sprechen, dass sich Menschen in eine Gruppe einfügen, fügen wir oft 'se' (asimilarse) hinzu, um zu zeigen, dass die Handlung auf sich selbst angewendet wird.

Die häufigste Verwechslung

Achten Sie darauf, 'digerir' nur für die körperliche Verdauung von Essen zu verwenden. Für die Aufnahme von Nährstoffen oder Informationen ist 'asimilar' die richtige Wahl, auch wenn es sich um eine Art 'Verdauung' handelt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.