Wie sagt man "vertiefung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “vertiefung” ist “depresión” — verwenden Sie „depresión“, wenn Sie eine natürliche Vertiefung oder Senke im Gelände meinen, in der sich Wasser sammeln kann..
depresión
Beispiele
El agua se acumula en la pequeña depresión del patio.
Das Wasser sammelt sich in der kleinen Senke auf dem Hof.
hoyo
OH-yoh/ˈo.ʝo/

Beispiele
Tuvimos que esquivar un hoyo enorme en la carretera.
Wir mussten ausweichen, um einem riesigen Schlagloch auf der Straße auszuweichen.
El perro estaba cavando un hoyo para esconder su hueso.
Der Hund grub ein Loch, um seinen Knochen zu verstecken.
Hay que tapar el hoyo antes de que alguien se caiga.
Wir müssen das Loch zuschütten, bevor jemand hineinfällt.
Genus-Check
Obwohl 'hoyo' auf -o endet, denken Sie daran, dass es ein männliches Wort ist, verwenden Sie also 'el' (el hoyo) und männliche Adjektive (un hoyo grande).
Hoyo vs. Agujero
Fehler: “Verwendung von 'hoyo' für ein kleines Loch, wie einen Stich.”
Korrektur: Verwenden Sie 'agujero' für kleine Löcher (wie in Papier oder Kleidung). 'Hoyo' ist typischerweise für Löcher im Boden oder große Vertiefungen reserviert.
Verwechslung von „depresión“ und „hoyo“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
