Inklingo

Wie sagt man "vertiefung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürvertiefungist depresiónverwenden Sie „depresión“, wenn Sie eine natürliche Vertiefung oder Senke im Gelände meinen, in der sich Wasser sammeln kann..

German → Spanisch

depresión

nounB1
Verwenden Sie „depresión“, wenn Sie eine natürliche Vertiefung oder Senke im Gelände meinen, in der sich Wasser sammeln kann.

Beispiele

El agua se acumula en la pequeña depresión del patio.

Das Wasser sammelt sich in der kleinen Senke auf dem Hof.

hoyo

OH-yoh/ˈo.ʝo/

nounA1
Benutzen Sie „hoyo“ für ein konkretes Loch oder eine Vertiefung im Boden, wie zum Beispiel ein Schlagloch auf der Straße.
Eine einfache, runde Vertiefung oder Grube, die in braune Erde gegraben wurde.

Beispiele

Tuvimos que esquivar un hoyo enorme en la carretera.

Wir mussten ausweichen, um einem riesigen Schlagloch auf der Straße auszuweichen.

El perro estaba cavando un hoyo para esconder su hueso.

Der Hund grub ein Loch, um seinen Knochen zu verstecken.

Hay que tapar el hoyo antes de que alguien se caiga.

Wir müssen das Loch zuschütten, bevor jemand hineinfällt.

Genus-Check

Obwohl 'hoyo' auf -o endet, denken Sie daran, dass es ein männliches Wort ist, verwenden Sie also 'el' (el hoyo) und männliche Adjektive (un hoyo grande).

Hoyo vs. Agujero

Fehler:Verwendung von 'hoyo' für ein kleines Loch, wie einen Stich.

Korrektur: Verwenden Sie 'agujero' für kleine Löcher (wie in Papier oder Kleidung). 'Hoyo' ist typischerweise für Löcher im Boden oder große Vertiefungen reserviert.

Verwechslung von „depresión“ und „hoyo“

Häufig werden „depresión“ und „hoyo“ verwechselt. „Depresión“ beschreibt eher eine allgemeine Senkung des Bodens, während „hoyo“ ein spezifisches, oft störendes Loch bezeichnet. Denken Sie an „depresión“ für eine Mulde und „hoyo“ für ein Loch.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.