Wie sagt man "vögeln" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “vögeln” ist “coger” — dieses Wort wird in vielen spanischsprachigen Ländern für „Sex haben“ verwendet, aber in Mexiko ist es extrem vulgär und sollte dort vermieden werden. Verwenden Sie es, wenn Sie sicher sind, dass der Kontext und die Region angemessen sind..
coger
/ko-kher//koˈxeɾ/

Beispiele
Se van a coger esta noche.
Sie werden heute Nacht miteinander schlafen.
¡Cuidado! En México esa palabra significa algo muy diferente y muy vulgar.
Vorsicht! In Mexiko bedeutet dieses Wort etwas ganz anderes und sehr Vulgäres.
Regionale Missverständnisse
Fehler: “Ein Lerner aus Spanien sagt: 'Voy a coger el bus' in Mexiko.”
Korrektur: Dies wird als höchst beleidigend angesehen, da es bedeutet: 'Ich werde Sex mit dem Bus haben.' Sagen Sie immer 'Voy a tomar el bus' oder 'Voy a agarrar el bus' in Lateinamerika.
cogiendo
/ko-HYEN-do//koˈxjendo/

Beispiele
Ellos se estaban cogiendo.
Sie hatten gerade Sex miteinander.
Reflexive Verwendung
Wenn Menschen dies verwenden, um Sex zu meinen, fügen sie oft 'se' (sich) hinzu, um anzuzeigen, dass es zwischen zwei Personen stattfindet. Dies ist analog zur deutschen reflexiven Verwendung bei bestimmten Verben.
Vorsicht mit „coger“ in Mexiko!
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

