Inklingo

Wie sagt man "wiegen" auf Spanisch

German → Spanisch

pesar

peh-SAHRpeˈsaɾ

verbA2
Verwenden Sie "pesar", wenn Sie das Gewicht oder die Masse von etwas messen möchten.
Eine leuchtend bunte Balkenwaage, auf deren einer Schale ein großer roter Apfel liegt, der perfekt gegen ein verstecktes Gewicht auf der anderen Seite ausbalanciert ist.

Beispiele

¿Cuánto pesa este paquete?

Wie viel wiegt dieses Paket?

¿Cuánto pesa esta caja?

Wie viel wiegt dieser Karton?

Mi maleta pesa demasiado para el vuelo.

Mein Koffer wiegt zu viel für den Flug.

El bebé pesó tres kilos al nacer.

Das Baby wog bei der Geburt drei Kilogramm.

Regelmäßiges -AR Verb

Pesar folgt dem Standardmuster für regelmäßige Verben, die auf -ar enden, was seine Konjugationen vorhersagbar macht.

balancear

bah-lahn-seh-ahrbalanseˈaɾ

verbA2
Nutzen Sie "balancear", wenn Sie eine wiegende oder schaukelnde Bewegung beschreiben, z.B. ein Baby in den Schlaf wiegen.
Ein hölzerner Schaukelstuhl, der sich sanft auf einer gemütlichen Veranda bewegt.

Beispiele

La madre balancea al bebé suavemente.

Die Mutter wiegt das Baby sanft.

La madre balancea la cuna para que el bebé se duerma.

Die Mutter wiegt die Wiege, damit das Baby einschläft.

El viento balanceaba las ramas de los árboles con suavidad.

Der Wind wiegte sanft die Äste der Bäume.

No te balancees en la silla, te vas a caer.

Wippe nicht auf deinem Stuhl hin und her, du wirst fallen.

Verwendung der 'se'-Endung

Wenn Sie selbst schaukeln oder wiegen (wie in einem Schaukelstuhl), fügen Sie 'se' am Ende hinzu: 'balancearse'. Zum Beispiel bedeutet 'Me balanceo' 'Ich schaukle'.

Ein regelmäßiges Muster

Dieses Verb folgt den Standardregeln für Verben, die auf -ar enden. Wenn Sie wissen, wie man 'hablar' benutzt, können Sie auch 'balancear' benutzen!

Balancear vs. Equilibrar

Fehler:Verwendung von 'balancear', um einen Zustand des Friedens oder des stabilen Gleichgewichts zu bedeuten.

Korrektur: Verwenden Sie 'equilibrar' für körperliche Stabilität oder emotionales Gleichgewicht. Verwenden Sie 'balancear' speziell für die Hin- und Herbewegung.

medir

meh-DEERmeˈðiɾ

verbA1
Setzen Sie "medir" ein, wenn Sie eine Größe oder Abmessung messen, was im Deutschen manchmal auch mit "wiegen" umschrieben wird (z.B. ein Zimmer auswiegen).
Ein Holzlineal, das verwendet wird, um die Länge eines kleinen grünen Buches auf einem blauen Tisch zu messen.

Beispiele

Necesito medir la habitación antes de comprar muebles.

Ich muss das Zimmer ausmessen, bevor ich Möbel kaufe.

Tengo que medir la ventana para comprar las cortinas.

Ich muss das Fenster ausmessen, um die Vorhänge zu kaufen.

El carpintero midió la madera con mucho cuidado.

Der Zimmermann maß das Holz sehr sorgfältig aus.

Es difícil medir el éxito solo con dinero.

Es ist schwierig, Erfolg nur mit Geld zu messen.

Der 'E'-zu-'I'-Wechsel

Dieses Verb ist ein Stammvokalwechsel-Verb. In vielen Formen der Gegenwart und der 3. Person Vergangenheit ändert sich das 'e' in der Mitte zu einem 'i'.

Messen ist Handeln

Im Deutschen verwenden wir oft 'sein' (z. B. 'Es ist 5 Meter lang'), aber im Spanischen wird häufig das aktive Verb 'medir' verwendet, um Abmessungen zu beschreiben.

Fehler bei der 'Yo'-Form

Fehler:Yo medo la mesa.

Korrektur: Yo mido la mesa. (Denk daran, dass sich das 'e' in der Gegenwart zu 'i' ändert!)

Verwechslung von "pesar" und "medir"

Die häufigste Verwechslung tritt zwischen "pesar" (Gewicht messen) und "medir" (Größe messen) auf. Denken Sie daran: "Pesar" bezieht sich immer auf die Masse, während "medir" Abmessungen wie Länge oder Fläche betrifft.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.