Wie sagt man "wille" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “wille” ist “gana” — verwenden Sie „gana“ (oft im Plural „ganas“), wenn Sie einen starken Wunsch, Lust oder Appetit auf etwas ausdrücken möchten..
gana
GAH-nah/ˈɡana/

Beispiele
Tengo muchas ganas de verte pronto.
Ich habe große Lust, dich bald zu sehen.
¿Tienes ganas de ir al cine esta noche?
Hast du Lust, heute Abend ins Kino zu gehen?
Perdió las ganas de luchar después de la derrota.
Er verlor den Willen/das Verlangen zu kämpfen nach der Niederlage.
Verlangen mit 'Tener' ausdrücken
Um auszudrücken, dass man etwas tun möchte, müssen Sie das Verb 'tener' (haben) mit 'ganas' verwenden. Es folgt immer 'de' und dann die Handlung: 'Tengo ganas de comer' (Ich habe Lust zu essen).
Verwendung von 'Ser' oder 'Estar'
Fehler: “Soy ganas de bailar.”
Korrektur: Tengo ganas de bailar. (Man 'hat' das Gefühl, man 'ist' nicht das Gefühl.)
voluntad
/boh-loon-TAHD//bolunˈtad/

Beispiele
Se necesita mucha voluntad para dejar de fumar.
Man braucht viel Willenskraft, um mit dem Rauchen aufzuhören.
Su fuerza de voluntad es increíble; nunca se rinde.
Ihre Willenskraft ist unglaublich; sie gibt niemals auf.
Verwendung mit 'Stärke'
Um über das Ausmaß der Willenskraft zu sprechen, verwendet man es normalerweise mit dem Wort 'fuerza' (Stärke), um die gängige Phrase 'fuerza de voluntad' zu bilden.
Das 'De' vergessen
Fehler: “Quiero más fuerza voluntad.”
Korrektur: Quiero más fuerza de voluntad. (Fügen Sie immer das kleine Wort 'de' ein, um 'fuerza' und 'voluntad' zu verbinden.)
Der häufigste Fehler: Wunsch vs. Willenskraft
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

