Wie sagt man "zerstörerisch" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “zerstörerisch” ist “destructivo” — verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie sich auf etwas beziehen, das physisch großen und irreparablen Schaden verursacht, wie z. B. bei einer Naturkatastrophe oder einem Brand..
destructivo
/des-trook-TEE-boh//des.tɾukˈti.βo/

Beispiele
El fuego fue muy destructivo y quemó todo el bosque.
Das Feuer war sehr zerstörerisch und verbrannte den ganzen Wald.
Debes evitar los comentarios destructivos en el trabajo.
Du solltest destruktive Kommentare bei der Arbeit vermeiden.
Tiene un comportamiento autodestructivo que me preocupa.
Er hat selbstzerstörerisches Verhalten, das mich beunruhigt.
Angleichung von Genus und Numerus
Dieses Wort ändert seine Endung, um das beschriebene Ding anzupassen. Verwende 'destructivo' für maskuline Dinge (un fuego destructivo) und 'destructiva' für feminine Dinge (una crítica destructiva).
Wortstellung
Im Spanischen stehen beschreibende Wörter normalerweise nach dem, was sie beschreiben. Sage zum Beispiel 'comportamiento destructivo' (Verhalten zerstörerisch) anstatt 'destructivo comportamiento'.
Destructivo vs. Destruido
Fehler: “La casa está destructiva.”
Korrektur: La casa está destruida.
destructor
/des-trook-tor//des.tɾukˈtoɾ/

Beispiele
El incendio tuvo un efecto destructor en el bosque local.
Das Feuer hatte eine zerstörerische Wirkung auf den lokalen Wald.
Las fuerzas destructoras de la naturaleza son impresionantes.
Die zerstörerischen Kräfte der Natur sind beeindruckend.
Ese mensaje fue destructor para nuestra amistad.
Diese Nachricht war zerstörerisch für unsere Freundschaft.
Die weibliche Form bilden
Auch wenn es auf -or endet, muss ein 'a' hinzugefügt werden, wenn es sich auf etwas Weibliches bezieht: 'una fuerza destructora'. Im Deutschen wird dies durch die Anpassung des Adjektivs an das feminine Nomen erreicht (z.B. 'die zerstörerische Kraft').
Aktiv vs. Allgemeine Eigenschaft
Während 'destructivo' eine allgemeine Persönlichkeit oder Eigenschaft beschreibt, betont 'destructor' oft das Ding, das aktiv zerstört. Im Deutschen wird dies oft durch den Kontext oder spezifischere Verben ausgedrückt.
Genusangleichung
Fehler: “La tormenta fue destructor.”
Korrektur: La tormenta fue destructora. Denke daran, dass Wörter, die auf -or enden, ein -a für feminine Nomen benötigen. Im Deutschen muss das Adjektiv an das feminine Nomen (die Sturm) angepasst werden: 'Der Sturm war zerstörerisch'.
devastador
/deh-bahs-tah-DOR//deβastaˈðoɾ/

Beispiele
El huracán tuvo un efecto devastador en la costa.
Der Hurrikan hatte verheerende Auswirkungen auf die Küste.
Las armas modernas tienen un poder devastador.
Moderne Waffen haben eine verheerende Kraft.
Fue el incendio más devastador de la década.
Es war das verheerendste Feuer des Jahrzehnts.
Die weibliche Form bilden
Wenn Sie ein feminines Substantiv beschreiben, müssen Sie am Ende ein 'a' hinzufügen, um es zu 'devastadora' zu machen.
Wo das Wort steht
Dieses Wort steht normalerweise nach der Person oder Sache, die es beschreibt (z. B. 'un efecto devastador').
Verwechslung mit 'Devastado'
Fehler: “Estoy muy devastador.”
Korrektur: Estoy muy devastado. Verwenden Sie 'devastador' für Dinge, die Zerstörung VERURSACHEN, und 'devastado' für Ihr eigenes Gefühl (zerstört/am Boden zerstört).
Häufige Verwechslung: 'Destructivo' vs. 'Destructor'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


