Wie sagt man "zugewiesen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “zugewiesen” ist “asignado” — verwenden Sie „asignado“, wenn ein fester Platz, eine Aufgabe oder eine Rolle klar und definitiv zugewiesen wurde.
asignado
ah-seen-YAH-dohasiɣˈnaðo

Beispiele
Por favor, siéntate en tu lugar asignado.
Bitte setzen Sie sich auf Ihren zugewiesenen Platz.
Él es el profesor asignado para esta clase.
Er ist der für diese Klasse bestimmte Lehrer.
El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.
Das dem Projekt zugeteilte Budget ist sehr klein.
Hemos asignado un nuevo líder al grupo.
Wir haben der Gruppe einen neuen Leiter zugewiesen.
Anpassung des Wortes an das Nomen
Da dies als beschreibendes Adjektiv fungiert, muss es zu dem Ding passen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'asignado' für männliche Dinge und 'asignada' für weibliche Dinge.
Die 'Abgeschlossen'-Form
'Asignado' ist das Partizip Perfekt. Im Spanischen verwenden wir diese Form mit dem Verb 'haber', um über Dinge zu sprechen, die wir 'getan haben' (Perfektbildung im Deutschen: haben/sein + Partizip II).
Endung vergessen
Fehler: “La tarea asignado.”
Korrektur: La tarea asignada. Da 'tarea' weiblich ist, müssen Sie das 'o' in ein 'a' ändern.
asignado
ah-seen-YAH-dohasiɣˈnaðo

Beispiele
Hemos asignado un nuevo líder al grupo.
Wir haben der Gruppe einen neuen Leiter zugewiesen.
Por favor, siéntate en tu lugar asignado.
Bitte setzen Sie sich auf Ihren zugewiesenen Platz.
Él es el profesor asignado para esta clase.
Er ist der für diese Klasse bestimmte Lehrer.
El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.
Das dem Projekt zugeteilte Budget ist sehr klein.
Anpassung des Wortes an das Nomen
Da dies als beschreibendes Adjektiv fungiert, muss es zu dem Ding passen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'asignado' für männliche Dinge und 'asignada' für weibliche Dinge.
Die 'Abgeschlossen'-Form
'Asignado' ist das Partizip Perfekt. Im Spanischen verwenden wir diese Form mit dem Verb 'haber', um über Dinge zu sprechen, die wir 'getan haben' (Perfektbildung im Deutschen: haben/sein + Partizip II).
Endung vergessen
Fehler: “La tarea asignado.”
Korrektur: La tarea asignada. Da 'tarea' weiblich ist, müssen Sie das 'o' in ein 'a' ändern.
destinado
dess-tee-NAH-dohdes.tiˈna.ðo

Beispiele
Esta sala está destinada a reuniones importantes.
Dieser Raum ist für wichtige Besprechungen bestimmt.
La ayuda económica está destinada a las familias afectadas por la tormenta.
Die Wirtschaftshilfe ist für die von dem Sturm betroffenen Familien vorgesehen.
Parece que estamos destinados a encontrarnos una y otra vez.
Es scheint, dass wir dazu bestimmt sind, uns immer wieder zu treffen.
Hemos destinado tres horas a revisar estos documentos.
Wir haben drei Stunden für die Überprüfung dieser Dokumente aufgewendet.
Angleichungsregel
Als Adjektiv muss 'destinado' seine Endung an das Substantiv anpassen, das es beschreibt, sowohl in Bezug auf Numerus (Singular/Plural) als auch Genus (Maskulin/Feminin): 'destinada', 'destinados', 'destinadas'.
Immer 'a' verwenden
Wenn man angibt, wofür etwas bestimmt ist, muss man nach 'destinado' immer die Präposition 'a' (zu/für) verwenden.
Bildung von Perfektformen
Das Partizip Perfekt 'destinado' wird mit dem Hilfsverb 'haber' (haben) kombiniert, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben: 'He destinado', 'Has destinado' usw.
Passiv
Wenn es mit dem Verb 'ser' (sein) zur Bildung des Passivs verwendet wird ('fue destinado'), bedeutet es, dass das Subjekt die Handlung des Zugewiesenseins erfahren hat. In diesem Fall fungiert es wie ein Adjektiv und muss in Genus und Numerus übereinstimmen.
Vergessen der Genusangleichung
Fehler: “La carta está destinado a ti.”
Korrektur: La carta está destinada a ti. (Da 'carta' feminin ist, muss das Adjektiv 'destinada' sein.)
destinado
dess-tee-NAH-dohdes.tiˈna.ðo

Beispiele
Hemos destinado tres horas a revisar estos documentos.
Wir haben drei Stunden für die Überprüfung dieser Dokumente aufgewendet.
Esta sala está destinada a reuniones importantes.
Dieser Raum ist für wichtige Besprechungen bestimmt.
La ayuda económica está destinada a las familias afectadas por la tormenta.
Die Wirtschaftshilfe ist für die von dem Sturm betroffenen Familien vorgesehen.
Parece que estamos destinados a encontrarnos una y otra vez.
Es scheint, dass wir dazu bestimmt sind, uns immer wieder zu treffen.
Angleichungsregel
Als Adjektiv muss 'destinado' seine Endung an das Substantiv anpassen, das es beschreibt, sowohl in Bezug auf Numerus (Singular/Plural) als auch Genus (Maskulin/Feminin): 'destinada', 'destinados', 'destinadas'.
Immer 'a' verwenden
Wenn man angibt, wofür etwas bestimmt ist, muss man nach 'destinado' immer die Präposition 'a' (zu/für) verwenden.
Bildung von Perfektformen
Das Partizip Perfekt 'destinado' wird mit dem Hilfsverb 'haber' (haben) kombiniert, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben: 'He destinado', 'Has destinado' usw.
Passiv
Wenn es mit dem Verb 'ser' (sein) zur Bildung des Passivs verwendet wird ('fue destinado'), bedeutet es, dass das Subjekt die Handlung des Zugewiesenseins erfahren hat. In diesem Fall fungiert es wie ein Adjektiv und muss in Genus und Numerus übereinstimmen.
Vergessen der Genusangleichung
Fehler: “La carta está destinado a ti.”
Korrektur: La carta está destinada a ti. (Da 'carta' feminin ist, muss das Adjektiv 'destinada' sein.)
delegado
deh-leh-GAH-dohdeleˈɣaðo

Beispiele
El director tiene un poder delegado por la junta.
Der Direktor hat eine vom Vorstand delegierte Macht.
Este es un servicio delegado a una empresa externa.
Dies ist eine an ein externes Unternehmen übertragene Dienstleistung.
Ejercía sus funciones mediante un cargo delegado.
Er übte seine Funktionen durch eine delegierte Position aus.
Die '-ed'-Verbindung
Als Adjektiv funktioniert dieses Wort ähnlich wie deutsche Adjektive, die von Verben abgeleitet sind. Es beschreibt etwas, das die Aktion des Delegierens erhalten hat.
Anpassung an das Nomen
Fehler: “Las funciones delegado.”
Korrektur: Las funciones delegadas. Denken Sie daran, dass dieses Wort, wenn es ein Nomen beschreibt, in Genus und Numerus übereinstimmen muss (delegado, delegada, delegados, delegadas).
Häufige Verwechslung: asignado vs. destinado
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


