How to Say "binding" in Spanish
The most common Spanish word for “binding” is “espiral” — use 'espiral' when referring to the wire or plastic loop that binds the pages of a notebook or planner.
espiral
es-pee-RAHLespiˈɾal

Examples
Necesito comprar un cuaderno con espiral.
I need to buy a notebook with a spiral binding.
Dibuja una espiral en tu cuaderno.
Draw a spiral in your notebook.
La concha del caracol tiene forma de espiral.
The snail's shell has a spiral shape.
Prefiero los cuadernos con espiral de metal.
I prefer notebooks with metal spiral binding.
It's a 'Girl' Word
Even though it doesn't end in 'a', espiral is feminine. Always use 'la' or 'una' with it.
Describing Shapes
When using it to describe something else, we usually say 'en espiral' (in a spiral) rather than using it as a direct adjective.
The 'El' Trap
Mistake: “El espiral es azul.”
Correction: La espiral es azul. (Think of it like 'la sal' or 'la miel'; some words ending in consonants are feminine!)
pasta
PAHS-tahˈpas.ta

Examples
La pasta de este libro se ha despegado.
The cover of this book has come unglued.
Este diccionario tiene una pasta muy dura y resistente.
This dictionary has a very hard and resistant cover.
El libro de texto está disponible en pasta blanda o dura.
The textbook is available in softcover or hardcover.
Regional Preference
Mistake: “Using 'pasta' for 'cover' outside of Spain.”
Correction: In most of Latin America, use 'tapa' or 'cubierta' instead of 'pasta' for a book cover.
Spiral vs. Cover
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

