Inklingo

How to Say "conflict" in Spanish

English → Spanish

conflicto

kohn-FLEEK-toh/konˈflikto/

nounA2general
Use 'conflicto' for a general disagreement, dispute, or opposition, often between people, groups, or ideas, that may or may not be violent.
Two simplified figures standing on opposite sides of a wide crack in the ground, facing each other with frowning expressions, symbolizing conflict or opposition.

Examples

El conflicto laboral se resolvió con una huelga.

The labor conflict was resolved with a strike.

El conflicto duró varias semanas antes de que llegaran a un acuerdo.

The conflict lasted several weeks before they reached an agreement.

Hay un conflicto laboral entre la empresa y sus empleados.

There is a labor dispute between the company and its employees.

El país evitó un conflicto armado gracias a la diplomacia.

The country avoided an armed conflict thanks to diplomacy.

Gender Reminder

Remember that 'conflicto' is always a masculine noun, so you must use 'el conflicto' or 'un conflicto'.

Mixing up 'conflicto' and 'problema'

Mistake:Using 'conflicto' when referring to a small, everyday glitch (like a computer problem).

Correction: Use 'problema' for minor issues. 'Conflicto' usually implies strong opposition, confrontation, or a serious crisis.

choque

CHOH-keh/ˈtʃo.ke/

nounB1general
Choose 'choque' when referring to a clash, collision, or a strong, often sudden, opposition, particularly between cultures, ideas, or physical objects.
A storybook illustration of a person with wide eyes and their hand covering their mouth, displaying intense surprise or emotional distress.

Examples

Hubo un choque de trenes en la línea principal.

There was a train collision on the main line.

Fue un choque cultural muy fuerte cuando llegó a la capital.

It was a very strong culture shock when she arrived in the capital.

El choque de ideologías provocó la ruptura del partido.

The clash of ideologies caused the breakup of the party.

El paciente entró en choque después de la operación.

The patient went into shock after the operation.

Figurative Use

When used figuratively, 'choque' still means a strong, sudden, negative impact, like a 'clash' of personalities or a 'shock' to your system.

guerra

/GEHR-rah//'gera/

nounB1general
Employ 'guerra' metaphorically to describe an intense, prolonged struggle or fight against something abstract, like a problem or an abstract concept.
A determined person straining with effort to push a massive, round gray boulder up a small green slope, symbolizing a difficult struggle.

Examples

La guerra contra la pobreza requiere esfuerzos colectivos.

The war against poverty requires collective efforts.

Es una guerra constante contra la desinformación.

It's a constant struggle against misinformation.

Los dos hermanos tienen una guerra de voluntades.

The two brothers are having a war of wills.

El gobierno inició una guerra contra la pobreza.

The government started a war on poverty.

Conflicto vs. Choque

Learners often confuse 'conflicto' and 'choque'. Remember that 'conflicto' is a broader term for disagreement or dispute, while 'choque' implies a more direct clash, collision, or a strong cultural impact.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.