How to Say "housekeeper" in Spanish
The most common Spanish word for “housekeeper” is “empleada” — use this term for a woman who is employed to work in a private home, usually for cleaning and general domestic tasks..
empleada
/em-ple-AH-dah//empeˈlaða/

Examples
La empleada viene los lunes para limpiar.
The housekeeper comes on Mondays to clean.
Shortened forms
In many Spanish-speaking homes, people simply say 'la empleada' to refer to the person who helps with cleaning and housework.
sirvienta
/seer-BYEN-tah//siɾˈβjenta/

Examples
La sirvienta preparó el desayuno temprano.
The maid prepared breakfast early.
En esa película antigua, la sirvienta lleva un uniforme blanco.
In that old movie, the maid wears a white uniform.
Mi abuela tenía una sirvienta que vivía en la casa.
My grandmother had a maid who lived in the house.
Gender and Endings
This word ends in -a because it refers specifically to a woman. If you were talking about a man, you would use 'sirviente'.
Using 'sirvienta' in modern settings
Mistake: “Calling a modern domestic worker 'sirvienta' in a formal city setting.”
Correction: Use 'empleada del hogar' or 'asistente' instead. In many places, 'sirvienta' can sound a bit old-fashioned or even slightly disrespectful today.
muchacha
/moo-CHAH-chah//muˈtʃa.tʃa/

Examples
Necesitamos una muchacha que sepa cocinar y limpiar.
We need a maid who knows how to cook and clean.
La muchacha se encarga de la ropa sucia.
The housekeeper takes care of the laundry.
camarera
kah-mah-REH-rah/kamaˈɾeɾa/

Examples
La camarera del hotel dejó toallas limpias en la habitación.
The chambermaid left clean towels in the room.
Por favor, avise a la camarera que ya puede limpiar mi cuarto.
Please inform the housekeeper that she can clean my room now.
ama
AH-mah/ˈa.ma/

Examples
Mi madre es ama de casa y cuida de nosotros.
My mother is a housewife and takes care of us.
La joven trabajó como ama de llaves en la mansión.
The young woman worked as a housekeeper in the mansion.
Compound Nouns
'Ama' is most frequently seen today as the first part of a fixed phrase describing a specific job related to running a household or overseeing keys/children.
criada
kree-AH-dah/kɾiˈaða/

Examples
La criada preparó el desayuno antes de que saliera el sol.
The maid prepared breakfast before the sun came out.
En la película, la criada era la única que sabía el secreto.
In the movie, the servant was the only one who knew the secret.
Choosing between general domestic staff terms
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.





