Inklingo

How to Say "refuge" in Spanish

The most common Spanish word forrefugeis refugiouse 'refugio' for a general safe place, especially from weather or immediate danger, or a place to stay temporarily.

refugio🔊A2

Use 'refugio' for a general safe place, especially from weather or immediate danger, or a place to stay temporarily.

Learn more →
abrigo🔊B1

Use 'abrigo' when referring to shelter primarily from the elements (rain, cold, wind) or as a metaphorical 'haven'.

Learn more →
albergue🔊B1

Choose 'albergue' for an official or organized shelter, often provided by authorities for people displaced by disaster or needing temporary housing.

Learn more →
amparo🔊B1

Use 'amparo' to describe a state or condition of being protected, often in a legal or familial context, implying security and support.

Learn more →
asilo🔊B2

Use 'asilo' specifically for political asylum or a formal sanctuary granted to those fleeing persecution or danger.

Learn more →
santuario🔊B2

Opt for 'santuario' when referring to a protected natural environment (like for animals) or a sacred, inviolable place.

Learn more →
English → Spanish

refugio

rre-FÚ-hioreˈfu.xjo

nounA2general
Use 'refugio' for a general safe place, especially from weather or immediate danger, or a place to stay temporarily.
A small, sturdy wooden cabin sits safely inside a cave opening while heavy rain falls outside, illustrating a place of refuge.

Examples

Necesitamos encontrar un refugio antes de que empiece a llover fuerte.

We need to find shelter before it starts raining heavily.

El refugio de montaña estaba lleno de excursionistas.

The mountain hut (shelter) was full of hikers.

Millones de personas buscan refugio de la guerra en otros países.

Millions of people seek refuge from the war in other countries.

Masculine Noun Rule

Refugio is always a masculine noun, so it takes the masculine articles: 'el refugio' (the refuge) or 'un refugio' (a refuge).

abrigo

ah-BREE-gohaˈβɾi.ɣo

nounB1general
Use 'abrigo' when referring to shelter primarily from the elements (rain, cold, wind) or as a metaphorical 'haven'.
A simple wooden lean-to structure built against a large tree trunk in a vibrant green forest, providing a dry place of refuge.

Examples

Buscaron abrigo de la tormenta bajo un árbol.

They sought shelter from the storm under a tree.

La organización ofrece abrigo a las personas sin hogar.

The organization offers shelter (or refuge) to homeless people.

Encontró abrigo en los brazos de su familia.

He found protection (or solace) in the arms of his family.

Formal Usage

This meaning is often used in formal writing or when talking about concepts like safety and charity, rather than everyday conversation.

albergue

al-BER-gehalˈbeɾɣe

nounB1general
Choose 'albergue' for an official or organized shelter, often provided by authorities for people displaced by disaster or needing temporary housing.
A small, sturdy stone cabin with a warm orange glow coming from the window, nestled in a safe valley.

Examples

El ayuntamiento abrió un albergue para los afectados por la inundación.

The city council opened a shelter for those affected by the flood.

Buscamos un albergue de montaña antes de que anocheciera.

We looked for a mountain shelter before it got dark.

Hay un albergue de animales cerca de mi casa.

There is an animal shelter near my house.

Using 'dar' and 'pedir'

To offer shelter, use 'dar albergue'. To ask for it, use 'pedir albergue'.

amparo

ahm-PAH-rohamˈpaɾo

nounB1general
Use 'amparo' to describe a state or condition of being protected, often in a legal or familial context, implying security and support.
A large, colorful umbrella held by an adult protecting a small child from a gentle rain.

Examples

Los niños crecen bajo el amparo de su familia.

The children grow up under the protection of their family.

Buscamos amparo de la lluvia en un pequeño café.

We sought shelter from the rain in a small café.

Se sintió sola y sin amparo en la gran ciudad.

She felt alone and without protection in the big city.

Always Masculine

Even though it often refers to abstract concepts like 'safety,' this word is always masculine: 'el amparo' or 'un amparo.'

Using the 'Bajo' Connector

When saying someone is 'under' someone's protection, we almost always use the word 'bajo' (bajo el amparo de...).

Amparo vs. Protección

Mistake:Using 'amparo' for a phone case.

Correction: Use 'funda' or 'protección.' 'Amparo' is usually for people, rights, or physical shelter from the elements, not small objects.

asilo

ah-SEE-lohaˈsilo

nounB2formal
Use 'asilo' specifically for political asylum or a formal sanctuary granted to those fleeing persecution or danger.
A person who has been traveling is being gently welcomed by a kind figure into a large, secure building, illustrating the concept of political protection or refuge.

Examples

El activista solicitó asilo político después de huir de su país.

The activist requested political asylum after fleeing his country.

La iglesia ofreció asilo a las familias desplazadas.

The church offered refuge (or sanctuary) to the displaced families.

Using 'Asilo'

When talking about the legal process, 'asilo' often pairs with verbs like 'solicitar' (to request) or 'pedir' (to ask for).

Using the Wrong Preposition

Mistake:Pedir asilo de un país.

Correction: Pedir asilo *en* un país. (We ask for asylum *in* a country, not *of* a country.)

santuario

san-TWAH-ree-ohsanˈtwaɾjo

nounB2general
Opt for 'santuario' when referring to a protected natural environment (like for animals) or a sacred, inviolable place.
A small blue bird is nestled securely inside the hollow of a large, warm-looking tree trunk, illustrating a safe place or refuge.

Examples

Este parque es un santuario de vida silvestre, prohibida la caza.

This park is a wildlife sanctuary; hunting is prohibited.

La biblioteca era su santuario personal, lejos del ruido de la ciudad.

The library was her personal sanctuary, far from the noise of the city.

Figurative Use

You can use 'santuario' metaphorically for any place where you feel completely safe, calm, or protected, like a favorite room or a quiet garden.

Refugio vs. Albergue vs. Abrigo

Learners often confuse 'refugio', 'albergue', and 'abrigo'. 'Refugio' is the most general term for a safe place. 'Abrigo' specifically implies protection from weather, while 'albergue' refers to an organized, often official, shelter for people.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.