Inklingo

How to Say "to yield" in Spanish

The most common Spanish word forto yieldis produciruse this when talking about harvesting crops or generating tangible results like goods or profit.

producir🔊A2

Use this when talking about harvesting crops or generating tangible results like goods or profit.

Learn more →
ceder🔊B1

Use this when you are giving way to someone, like in traffic or a negotiation, or letting someone else have priority.

Learn more →
darse🔊B1

Use this for crops or plants that naturally grow or are found in a specific environment or climate.

Learn more →
rendir🔊B1

Use this when an activity, investment, or effort is producing a profit or a specific return.

Learn more →
sucumbir🔊B2

Use this when someone is unable to resist a strong force, temptation, or pressure.

Learn more →
arrojar🔊B2

Use this when you are talking about the results of an investigation, study, or calculation.

Learn more →
reportar🔊B2

Use this when an action or investment is expected to bring benefits, profits, or positive outcomes.

Learn more →
English → Spanish

producir

proh-doo-SEERpɾo.ðuˈsiɾ

verbA2general
Use this when talking about harvesting crops or generating tangible results like goods or profit.
A simplified factory setting showing a small machine actively dropping a newly manufactured bright red toy car onto a conveyor belt.

Examples

Esta tierra produce buenas cosechas.

This land yields good harvests.

Esta fábrica produce más de cien coches al día.

This factory produces more than a hundred cars a day.

La tierra produjo una cosecha excelente este año.

The land yielded an excellent harvest this year.

Necesitamos producir más energía renovable.

We need to generate more renewable energy.

The 'Yo' Form Trick

In the 'yo' form of the present tense (I produce), the 'c' changes to 'zc' (produzco). This pattern is shared by many verbs ending in -ucir, like conducir or traducir.

Forgetting the 'J' in the Past

Mistake:Yo producí (using the regular pattern)

Correction: Yo produje. The preterite (simple past) uses an irregular 'j' stem, making it 'produje, produjiste,' etc.

ceder

seh-DEHRθeˈðeɾ

verbB1general
Use this when you are giving way to someone, like in traffic or a negotiation, or letting someone else have priority.
A child handing over a colorful toy car to another child.

Examples

El conductor cedió el paso al peatón.

The driver yielded the right of way to the pedestrian.

Le cedí mi asiento a la señora mayor.

I gave up my seat to the elderly lady.

En esta intersección tienes que ceder el paso.

At this intersection, you have to yield the right of way.

La empresa cedió los derechos de autor a una organización benéfica.

The company handed over the copyrights to a charity.

Using 'a' with Ceder

When you give something to someone using this word, always use 'a' before the person receiving it, just like 'I gave the seat TO the man'.

Giving in 'TO' something

Use the word 'ante' or 'a' after ceder to show what you are giving in to, like 'ceder ante la tentación' (give in to temptation).

Don't confuse with 'give' (dar)

Mistake:Cedo un regalo a mi hermano.

Correction: Doy un regalo a mi hermano. Use 'ceder' for rights, priority, or space, not for simple gifts.

darse

DAR-sehˈdaɾse

verbB1general
Use this for crops or plants that naturally grow or are found in a specific environment or climate.
A colorful rainbow spontaneously appearing in a bright blue sky over a green landscape, symbolizing an event that is happening or occurring.

Examples

El café se da bien en esta región.

Coffee yields well in this region.

Este tipo de flor solo se da en climas fríos.

This type of flower only grows/is found in cold climates.

Si se da la oportunidad, viajaremos.

If the opportunity arises (happens), we will travel.

¿Se da bien la agricultura en esta zona?

Does agriculture do well (yield results) in this area?

Impersonal Use

When used in this sense, 'darse' often uses the 'se' form, focusing on the event or item, not who is doing the action (e.g., 'el caso se da').

rendir

rehn-DEERrenˈdiɾ

verbB1general
Use this when an activity, investment, or effort is producing a profit or a specific return.
A lush apple tree overflowing with ripe red apples in a sunlit orchard.

Examples

Mi trabajo extra no rinde mucho dinero.

My extra work doesn't yield much money.

Este trabajo me rinde poco.

This work doesn't yield much for me.

El dinero rendirá más si lo inviertes.

The money will yield more if you invest it.

No me rinde el tiempo para estudiar.

I don't have enough time to study.

The e→i change

This verb changes its middle letter from 'e' to 'i' in some forms: yo rindo, tú rindes, él rindió. But in the infinitive and gerund it stays regular: render, rindiendo.

Using the wrong form

Mistake:Saying 'rendo' instead of 'rindo'

Correction: Use 'rindo' for 'yo' - this verb follows the pattern of others like 'pedir'.

sucumbir

soo-koom-BEERsu.kumˈbiɾ

verbB2general
Use this when someone is unable to resist a strong force, temptation, or pressure.
A person happily eating a large slice of chocolate cake with a fork, showing they gave in to temptation.

Examples

No pude resistir y sucumbí a la tentación del pastel.

I couldn't resist and yielded to the temptation of the cake.

Es difícil no sucumbir a la tentación de un postre tan rico.

It is hard not to give in to the temptation of such a delicious dessert.

El gobierno no sucumbirá ante las presiones externas.

The government will not yield to external pressures.

Finalmente, el equipo sucumbió ante el cansancio en el último minuto.

Finally, the team gave in to exhaustion in the last minute.

Linking with 'a' or 'ante'

This word almost always needs the little word 'a' or 'ante' before the thing you are giving in to. Think of it as 'succumbing TO' something.

Regular Verb Pattern

Even though it sounds fancy, it follows the exact same pattern as 'vivir'. If you know how to conjugate 'vivir', you know 'sucumbir'!

Using 'de' instead of 'a'

Mistake:Sucumbir de la tentación.

Correction: Sucumbir a la tentación. We always use 'a' or 'ante' to show what we are yielding to.

arrojar

ah-roh-HAHRaroˈxar

verbB2formal
Use this when you are talking about the results of an investigation, study, or calculation.
An apple tree with many bright red apples on its branches and on the ground.

Examples

Los resultados de la encuesta arrojaron datos interesantes.

The survey results yielded interesting data.

La investigación arrojó nuevos datos sobre el virus.

The research yielded new data about the virus.

El balance anual arroja un saldo positivo.

The annual balance shows a positive result.

Sus palabras arrojaron luz sobre el misterio.

His words shed light on the mystery.

Abstract Results

Think of the data as being 'thrown out' by the study for you to see.

reportar

rreh-por-TARrepoɾˈtaɾ

verbB2formal
Use this when an action or investment is expected to bring benefits, profits, or positive outcomes.
A person picking a large, ripe fruit from a healthy green plant.

Examples

La venta de la casa reportará una buena ganancia.

The sale of the house will yield a good profit.

Esta inversión reportará grandes beneficios en el futuro.

This investment will yield great benefits in the future.

La nueva política reportó ventajas para los empleados.

The new policy brought advantages for the employees.

Formal Results

In this context, the thing being reported is a positive result or advantage created by an action.

Producing vs. Giving Way

The most common mistake is confusing 'producir' (to produce/generate) with 'ceder' (to give way/yield priority). Remember, 'producir' is about outcomes and harvests, while 'ceder' is about letting someone else go first or taking a less dominant position.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.