Inklingo

Comment dire "à proximité" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourà proximitéest cercautilisez « cerca » comme adverbe pour indiquer qu'un lieu ou une chose est à une courte distance de l'endroit où l'on se trouve ou d'un point de référence mentionné..

French → espagnol

cerca

/SER-ka//ˈseɾ.ka/

AdverbeA1Général
Utilisez « cerca » comme adverbe pour indiquer qu'un lieu ou une chose est à une courte distance de l'endroit où l'on se trouve ou d'un point de référence mentionné.
Une petite maison rouge au toit en pente se tenant immédiatement à la base d'un grand phare blanc.

Exemples

Mi casa está cerca del parque.

Ma maison est à proximité du parc.

El supermercado está cerca.

Le supermarché est à proximité.

Mi oficina está cerca de mi casa.

Mon bureau est près de ma maison.

No te preocupes, vivimos muy cerca.

Ne t'inquiète pas, nous habitons très près.

Cerca vs. Cerca de

Utilisez 'cerca' seul pour signifier 'à proximité'. Utilisez 'cerca de' lorsque vous dites que quelque chose est près d'une autre chose spécifique. Exemple : 'El café está cerca' (Le café est à proximité) contre 'El café está cerca de la oficina' (Le café est près du bureau).

Adverbe vs. Adjectif

Erreur :Mi casa está cercana.

Correction : Mi casa está cerca. 'Cerca' décrit *où* se trouve la maison (un adverbe), pas *quel genre* de maison c'est. Utilisez l'adjectif 'cercano/a' pour décrire directement un nom, comme 'un pueblo cercano' (une ville proche).

alrededor

/al-reh-deh-DOR//alreðeˈðoɾ/

AdverbeA2Général
Employez « alrededor » pour parler de ce qui se trouve dans l'espace environnant, sans forcément un point de référence précis, souvent pour indiquer une absence ou une présence générale dans les environs.
Un jeune enfant se tient seul sur une colline herbeuse, contemplant un vaste paysage vide s'étendant au loin, soulignant la zone environnante.

Exemples

No había nadie alrededor.

Il n'y avait personne aux alentours.

Mira alrededor, el paisaje es increíble.

Regarde autour de toi, le paysage est incroyable.

¿Hay un banco por aquí alrededor?

Y a-t-il une banque dans le coin ?

Utilisé seul pour signifier 'à proximité'

Quand vous voyez 'alrededor' seul, sans 'de' après, cela signifie simplement 'dans la zone environnante' ou 'à proximité'. Il répond à la question 'où ?' dans un sens général.

Oublier 'de' pour des objets spécifiques

Erreur :Hay una valla alrededor la casa.

Correction : Hay una valla alrededor de la casa. Pour dire que quelque chose est autour d'un objet *spécifique* (comme 'la maison'), vous devez ajouter 'de'.

próximo

AdjectifA2Général
Utilisez « próximo » comme adjectif pour qualifier un nom, indiquant qu'il est le plus proche ou le suivant dans une série ou un espace, souvent en comparaison avec d'autres.

Exemples

La próxima parada del autobús está a la vuelta de la esquina.

Le prochain arrêt de bus est au coin de la rue.

Adverbe ou adjectif ?

La confusion principale réside entre l'utilisation de « cerca » (adverbe) et « próximo » (adjectif). « Cerca » décrit la proximité d'un lieu sans être lié grammaticalement à un nom, tandis que « próximo » qualifie directement un nom (le lieu le plus proche, le prochain événement).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.