Inklingo

Comment dire "proche" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourprocheest cercautilisez 'cerca' pour indiquer une proximité physique, souvent en réponse à la question 'Où ?'. Il se place généralement après le verbe..

cerca🔊A1

Utilisez 'cerca' pour indiquer une proximité physique, souvent en réponse à la question 'Où ?'. Il se place généralement après le verbe.

En savoir plus →
cercano🔊A1

Employez 'cercano' pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui est à une courte distance physique, ou pour qualifier une relation personnelle intime.

En savoir plus →
próximoA1

Utilisez 'próximo' pour parler d'un événement ou d'un moment dans un futur immédiat, ou d'une position juste après une autre.

En savoir plus →
familiar🔊A2

Utilisez 'familiar' pour désigner les membres de votre famille, vos parents au sens large.

En savoir plus →
inmediato🔊A2

Utilisez 'inmediato' pour exprimer une urgence ou quelque chose qui doit se produire sans délai.

En savoir plus →
pariente🔊A1

Utilisez 'pariente' pour désigner un membre de la famille, un parent par alliance ou de sang.

En savoir plus →
French → espagnol

cerca

/SER-ka//ˈseɾ.ka/

AdverbeA1Général
Utilisez 'cerca' pour indiquer une proximité physique, souvent en réponse à la question 'Où ?'. Il se place généralement après le verbe.
Une petite maison rouge au toit en pente se tenant immédiatement à la base d'un grand phare blanc.

Exemples

Mi casa está cerca del parque.

Ma maison est proche du parc.

El supermercado está cerca.

Le supermarché est à proximité.

Mi oficina está cerca de mi casa.

Mon bureau est près de ma maison.

No te preocupes, vivimos muy cerca.

Ne t'inquiète pas, nous habitons très près.

Cerca vs. Cerca de

Utilisez 'cerca' seul pour signifier 'à proximité'. Utilisez 'cerca de' lorsque vous dites que quelque chose est près d'une autre chose spécifique. Exemple : 'El café está cerca' (Le café est à proximité) contre 'El café está cerca de la oficina' (Le café est près du bureau).

Adverbe vs. Adjectif

Erreur :Mi casa está cercana.

Correction : Mi casa está cerca. 'Cerca' décrit *où* se trouve la maison (un adverbe), pas *quel genre* de maison c'est. Utilisez l'adjectif 'cercano/a' pour décrire directement un nom, comme 'un pueblo cercano' (une ville proche).

cercano

sehr-KAH-noh/seɾˈkano/

AdjectifA1Général
Employez 'cercano' pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui est à une courte distance physique, ou pour qualifier une relation personnelle intime.
Une petite maison au toit rouge assise immédiatement à côté d'un grand chêne vert.

Exemples

La tienda está cercana, a solo cinco minutos andando.

Le magasin est proche, à seulement cinq minutes à pied.

La farmacia está cercana, solo a dos minutos.

La pharmacie est proche, à seulement deux minutes.

Vivimos en pueblos cercanos, pero nunca nos habíamos conocido.

Nous vivons dans des villes proches, mais nous ne nous étions jamais rencontrés.

Ella es una persona muy cercana y siempre escucha a sus empleados.

C'est une personne très chaleureuse/abordable et qui écoute toujours ses employés.

Accord de l'adjectif

Comme beaucoup d'adjectifs espagnols, 'cercano' doit s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'cercana' pour les choses féminines (la casa), 'cercanos' pour le masculin pluriel, et 'cercanas' pour le féminin pluriel.

Décrire la personnalité

Quand 'cercano' décrit le caractère d'une personne, cela signifie qu'elle est accessible, amicale et facile à aborder, comme dire qu'elle est 'proche des gens'.

próximo

AdjectifA1Général
Utilisez 'próximo' pour parler d'un événement ou d'un moment dans un futur immédiat, ou d'une position juste après une autre.

Exemples

La próxima parada es en la Plaza Mayor.

Le prochain arrêt est sur la Plaza Mayor.

familiar

/fah-mee-lee-AHR//fa.miˈljar/

NomA2Général
Utilisez 'familiar' pour désigner les membres de votre famille, vos parents au sens large.
Une illustration colorée d'un jeune enfant serrant affectueusement un adulte plus âgé (figure de grand-parent).

Exemples

Voy a cenar con mis familiares mañana.

Je vais dîner avec mes proches (famille) demain.

Voy a visitar a mis familiares que viven en el extranjero.

Je vais rendre visite à mes parents qui vivent à l'étranger.

Es la familiar más joven de toda la familia.

Elle est le parent le plus jeune de toute la famille.

Todos los familiares se reunieron para el funeral.

Tous les membres de la famille se sont réunis pour les funérailles.

Changements de genre

Lorsqu'il est utilisé comme nom, familiar désigne une personne. Il change selon le genre de la personne : el familiar (parent masculin) et la familiar (parent féminin). En français, on utilise 'parent' (masculin invariable) ou 'membre de la famille' (qui s'accorde en genre si on utilise 'membre' féminin, mais 'parent' est plus direct).

Utiliser 'Familia' au lieu de 'Familiar'

Erreur :Mis familiares es muy grande. (Mes parents sont très grands.)

Correction : Mi familia es muy grande. (Ma famille est très grande.) OU Mis familiares son muchos. (Mes parents sont nombreux.) *Familiar* se réfère aux individus, *familia* au groupe.

inmediato

/een-meh-DYAH-tah//inmeˈðjata/

AdjectifA2Général
Utilisez 'inmediato' pour exprimer une urgence ou quelque chose qui doit se produire sans délai.
Une seule goutte d'eau figée dans le temps alors qu'elle éclabousse un étang calme, créant une couronne liquide parfaite.

Exemples

Se requiere una respuesta inmediata.

Une réponse immédiate est requise.

Necesitamos una solución inmediata para este problema.

Nous avons besoin d'une solution immédiate pour ce problème.

La respuesta fue inmediata y muy positiva.

La réponse fut immédiate et très positive.

Mi familia inmediata vive en esta ciudad.

Ma famille proche vit dans cette ville.

Accord avec les noms

Puisque ce mot se termine par 'a', il doit être utilisé avec des noms féminins (comme 'la solución' ou 'una carta'). Si le mot que vous décrivez est masculin, vous devez le changer en 'inmediato'.

Utiliser la mauvaise terminaison

Erreur :Un efecto inmediata.

Correction : Dites 'un efecto inmediato' car 'efecto' est un mot masculin, comme 'un effet' en français.

pariente

pah-ree-EN-tay/paˈɾjente/

NomA1Général
Utilisez 'pariente' pour désigner un membre de la famille, un parent par alliance ou de sang.
Un dessin simple d'un adulte souriant et d'un petit enfant se tenant la main, représentant une relation familiale.

Exemples

Mi pariente vive en Argentina.

Mon parent (membre de la famille) vit en Argentine.

Todos mis parientes vendrán a la boda.

Tous mes parents viendront au mariage.

Ella es mi pariente favorita; siempre me da buenos consejos.

C'est mon parent préféré ; elle me donne toujours de bons conseils.

No tengo muchos parientes en esta ciudad, solo mis padres.

Je n'ai pas beaucoup de parents dans cette ville, seulement mes parents.

Flexibilité du genre

Pariente est un nom qui désigne à la fois les hommes et les femmes. On utilise 'el pariente' pour un parent masculin et 'la pariente' pour un parent féminin, mais le mot lui-même ne change pas.

Utilisation de 'Ser' ou 'Estar'

Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'pariente' accompagne presque toujours le verbe 'ser' (être) pour décrire une connexion ou une relation inhérente entre deux choses. En français, on utilisera souvent 'être' suivi d'un adjectif ou d'un complément.

Attention aux faux amis

Erreur :Utiliser 'parientes' pour signifier 'parents' (mère et père).

Correction : Le mot correct pour 'parents' (mère et père) est 'padres'. Rappelez-vous : 'parientes' signifie 'parents' au sens large.

Confusion entre distance et temps

La confusion la plus fréquente concerne l'utilisation de 'cerca'/'cercano' (distance) et 'próximo' (temps). N'oubliez pas : 'cerca'/'cercano' répond à 'où ?', tandis que 'próximo' répond à 'quand ?' ou indique une succession.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.