familiar
“familiar” signifie “familial” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
familial
Aussi : domestique
📝 En Action
Tuvimos una cena familiar muy grande el domingo pasado.
A1Nous avons eu un très grand dîner de famille dimanche dernier.
Ella trabaja en un ambiente familiar y cálido.
A2Elle travaille dans une ambiance chaleureuse et familiale.
Necesitan un coche familiar para viajar con los niños.
B1Ils ont besoin d'une voiture familiale (break) pour voyager avec les enfants.
familier, intime
Aussi : informel
📝 En Action
Esa cara me resulta familiar, ¿la conozco de algún sitio?
B1Ce visage m'est familier, est-ce que je la connais de quelque part ?
Ella siempre tiene un trato muy familiar con sus empleados.
B2Elle a toujours des rapports très intimes (ou informels/amicaux) avec ses employés.
El tema del cambio climático es muy familiar para los jóvenes.
B2Le sujet du changement climatique est très connu des jeunes.
parent, membre de la famille
Aussi : proche
📝 En Action
Voy a visitar a mis familiares que viven en el extranjero.
A2Je vais rendre visite à mes parents qui vivent à l'étranger.
Es la familiar más joven de toda la familia.
B1Elle est le parent le plus jeune de toute la famille.
Todos los familiares se reunieron para el funeral.
B1Tous les membres de la famille se sont réunis pour les funérailles.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : familiar
Question 1 sur 2
¿Cuál de las siguientes frases usa 'familiar' como un sustantivo (una persona)?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *familiaris*, signifiant 'de ou appartenant à un foyer' ou 'domestique'. Le sens est resté très proche de sa racine d'origine au fil des millénaires.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Does 'familiar' change its ending for feminine words?
Oui et non. Lorsqu'il est utilisé comme adjectif (signifiant 'relatif à la famille' ou 'connu'), il ne change que pour le pluriel (*familiares*), pas pour le genre (*la situación familiar*). Lorsqu'il est utilisé comme nom (signifiant 'un parent'), il change l'article pour indiquer le genre : *el familiar* (masculin) ou *la familiar* (féminin). En français, 'familial' est invariable en genre devant un nom (*une ambiance familiale*).
Is 'familiar' an adjective that can be used before or after a noun?
Oui, mais le placer avant le nom (ex: *su familiar rostro*) souligne souvent la proximité émotionnelle ou l'intimité, tandis que le placer après (ex: *su rostro familiar*) est la manière standard et neutre de dire 'visage connu'. En français, l'adjectif 'familier' se place généralement après le nom.


