Inklingo

Comment dire "adhésion" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pouradhésionest adhesiónutilisez « adhesión » lorsque vous parlez de l'acte de rejoindre formellement une organisation, un parti, une association ou de souscrire à un traité ou à une idéologie..

French → espagnol

adhesión

nounB2standard
Utilisez « adhesión » lorsque vous parlez de l'acte de rejoindre formellement une organisation, un parti, une association ou de souscrire à un traité ou à une idéologie.

Exemples

El sindicato recibió muchas muestras de adhesión.

Le syndicat a reçu de nombreuses expressions de soutien.

pertenencia

/per-te-nen-syah//peɾteˈnensja/

nounB1standard
Choisissez « pertenencia » pour exprimer le sentiment ou le statut de faire partie d'un groupe, soulignant le lien et l'intégration au sein de celui-ci.
Un groupe d'enfants divers assis en cercle, se tenant la main et se souriant mutuellement.

Exemples

El sentido de pertenencia es vital para el éxito del equipo.

Le sentiment d'appartenance est vital pour le succès de l'équipe.

Ella siente una fuerte pertenencia a su comunidad local.

Elle ressent une forte appartenance à sa communauté locale.

Necesitas mostrar tu carné para demostrar tu pertenencia al club.

Vous devez montrer votre carte d'identité pour prouver votre adhésion au club.

Utiliser 'a' pour connecter

Lorsque vous voulez dire à quoi quelqu'un appartient, utilisez toujours le mot 'a' après 'pertenencia'. Par exemple : 'la pertenencia a un grupo' (l'appartenance à un groupe).

Toujours féminin

Ce mot est féminin, vous devez donc toujours utiliser 'la' ou 'una' avec lui, même si vous parlez de l'adhésion d'un homme.

Éviter d'utiliser 'de' pour les connexions

Erreur :Su pertenencia de este club.

Correction : Su pertenencia a este club. (Utilisez 'a' pour indiquer à quel groupe ou organisation vous êtes connecté.)

inscripción

nounA2standard
Employez « inscripción » quand il s'agit de l'acte formel de s'enregistrer ou de s'inscrire à une activité, un cours, un service ou une liste.

Exemples

La inscripción para el curso de cocina es gratuita.

L'inscription au cours de cuisine est gratuite.

cumplimiento

/koom-plee-MYEHN-toh//kumpliˈmjento/

nounB2standard
Utilisez « cumplimiento » pour indiquer l'action de respecter, d'observer ou de se conformer à des règles, des lois, des normes ou des engagements.
Une personne portant un casque de sécurité et un gilet jaune vif tout en travaillant.

Exemples

El cumplimiento de las normas de seguridad es obligatorio.

Le respect des règles de sécurité est obligatoire.

La empresa verifica el cumplimiento de la ley laboral.

L'entreprise vérifie la conformité au droit du travail.

Expressions formelles

L'expression 'en cumplimiento de' est une manière très formelle de dire 'parce que la loi/la règle l'exige'. En français, on dirait plutôt 'conformément à' ou 'en application de'.

Ne pas confondre « adhesión » et « pertenencia »

La confusion la plus fréquente concerne « adhesión » et « pertenencia ». Rappelez-vous que « adhesión » se réfère à l'acte de rejoindre une entité (comme signer un traité), tandis que « pertenencia » décrit le sentiment ou le statut de faire partie de ce groupe une fois intégré.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.