Comment dire "allié" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “allié” est “aliado” — utilisez « aliado » lorsque vous parlez d'une personne, d'un groupe ou d'un pays qui soutient ou aide un autre dans une situation, souvent conflictuelle ou compétitive..
aliado
/ah-lee-AH-doh//aˈljaðo/

Exemples
Necesitamos un aliado fuerte para ganar esta batalla.
Nous avons besoin d'un allié fort pour gagner cette bataille.
Mi perro es mi mejor aliado contra la tristeza.
Mon chien est mon meilleur allié contre la tristesse.
Los ejércitos aliados avanzaron por la frontera.
Les armées alliées ont avancé par la frontière.
Estamos en una búsqueda de países aliados.
Nous sommes à la recherche de pays alliés.
Mettre au féminin
Si l'allié dont vous parlez est une femme, changez le 'o' final par un 'a' et dites 'aliada'.
Accord avec le nom
Rappelez-vous que cet adjectif doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Pour la plupart des noms, utilisez 'aliados'. Pour les noms féminins, utilisez 'aliadas'.
Allié vs. Ami
Erreur : “Utiliser 'aliado' pour tous les amis.”
Correction : Utilisez 'amigo' pour les amis sociaux et 'aliado' lorsque vous travaillez ensemble vers un objectif spécifique ou contre un problème commun. En français, on utilise souvent 'allié' dans un contexte plus formel ou de lutte, tout comme en espagnol.
aliado
/ah-lee-AH-doh//aˈljaðo/

Exemples
Los ejércitos aliados avanzaron por la frontera.
Les armées alliées ont avancé par la frontière.
Necesitamos un aliado fuerte para ganar esta batalla.
Nous avons besoin d'un allié fort pour gagner cette bataille.
Mi perro es mi mejor aliado contra la tristeza.
Mon chien est mon meilleur allié contre la tristesse.
Estamos en una búsqueda de países aliados.
Nous sommes à la recherche de pays alliés.
Mettre au féminin
Si l'allié dont vous parlez est une femme, changez le 'o' final par un 'a' et dites 'aliada'.
Accord avec le nom
Rappelez-vous que cet adjectif doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Pour la plupart des noms, utilisez 'aliados'. Pour les noms féminins, utilisez 'aliadas'.
Allié vs. Ami
Erreur : “Utiliser 'aliado' pour tous les amis.”
Correction : Utilisez 'amigo' pour les amis sociaux et 'aliado' lorsque vous travaillez ensemble vers un objectif spécifique ou contre un problème commun. En français, on utilise souvent 'allié' dans un contexte plus formel ou de lutte, tout comme en espagnol.
amigo
/ah-MEE-go//aˈmiɣo/

Exemples
Le ofreció una mano amiga cuando más lo necesitaba.
Il lui a offert une main amicale (serviable) quand elle en avait le plus besoin.
Los dos países mantienen relaciones amigas.
Les deux pays entretiennent des relations amicales.
Accord avec le Nom
Lorsqu'il est utilisé pour décrire quelque chose, 'amigo' change pour s'accorder. Par exemple, 'un país amigo' (un pays ami) ou 'una nación amiga' (une nation amie). C'est comme l'accord en genre et en nombre en français (ex: un pays ami, une nation amie).
Abuser pour dire 'Amical'
Erreur : “Él es muy amigo.”
Correction : Il est beaucoup plus naturel de dire 'Él es muy amistoso' ou 'Él es muy amable' pour signifier 'Il est très amical/gentil'. Utiliser 'amigo' de cette manière est plus courant dans des expressions figées.
Aliado vs. Amigo
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

