Inklingo

Comment dire "allongé" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourallongéest acostadoutilisez 'acostado' pour décrire une personne qui est en position couchée, généralement pour se reposer ou dormir, comme sur un lit ou un canapé..

French → espagnol

acostado

ah-kohs-TAH-doh/a.kosˈta.ðo/

adjectifA1standard
Utilisez 'acostado' pour décrire une personne qui est en position couchée, généralement pour se reposer ou dormir, comme sur un lit ou un canapé.
Une illustration de livre d'histoires simple et colorée montrant une personne allongée à plat sur le dos sur un morceau d'herbe verte, l'air détendu.

Exemples

Mi padre está acostado en el sofá viendo la tele.

Mon père est allongé sur le canapé en regardant la télé.

¿Por qué estás acostado tan temprano? ¿Te sientes mal?

Pourquoi es-tu au lit si tôt ? Te sens-tu mal ?

Dejó la botella acostada para que no se secara el corcho.

Il a laissé la bouteille couchée pour que le bouchon ne sèche pas.

État vs. Action

Utilisez 'estar acostado' pour décrire l'état actuel d'être (la position). Ceci est différent de l'action de 'acostarse' (s'allonger, se coucher).

Accord

Comme tous les adjectifs espagnols, 'acostado' doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'acostada' (f. sing.), 'acostados' (m. pluriel), 'acostadas' (f. pluriel).

Utiliser Ser au lieu d'Estar

Erreur :Mi perro es acostado.

Correction : Mi perro está acostado. (Utilisez 'estar' car 'être allongé' est une position ou un état temporaire, pas une caractéristique permanente.)

echado

eh-CHAH-doh/eˈt͡ʃa.ðo/

adjectifA2standard
Choisissez 'echado' pour décrire la position physique d'une personne ou d'un animal qui est couché ou étendu, souvent de manière informelle ou décontractée, comme un chat au soleil.
Un chien brun couché complètement à plat sur le côté sur une colline d'herbe vert vif, se reposant paisiblement.

Exemples

El gato siempre está echado al sol en la ventana.

Le chat est toujours allongé au soleil sur la fenêtre.

Después de la comida, mi abuelo se queda echado en el sillón.

Après le déjeuner, mon grand-père reste étendu sur le fauteuil.

Utiliser 'Echado' comme Adjectif

Lorsqu'il est utilisé pour décrire comment quelqu'un est positionné, 'echado' doit s'accorder en genre et en nombre avec la personne ou la chose que vous décrivez : echado (masc. sing.), echada (fém. sing.), echados (masc. plur.), echadas (fém. plur.). C'est similaire à l'accord des adjectifs en français.

Estar vs. Ser

Utilisez toujours 'estar' (être, état temporaire) pour cette signification, car cela décrit la position actuelle : 'El niño está echado' (Le garçon est allongé). En français, nous utilisons généralement 'être' pour les deux, mais en espagnol, la nature temporaire de la position exige 'estar', contrairement à 'être' en français qui est plus polyvalent.

Erreur d'Accord

Erreur :La niña está echado.

Correction : La niña está echada. N'oubliez pas d'accorder la terminaison avec le sujet : '-a' pour le féminin, '-o' pour le masculin, comme en français avec les adjectifs.

tirado

tee-RAH-doh/tiˈɾa.ðo/

adjectifA2standard
Employez 'tirado' pour parler de quelque chose (souvent inanimé, mais aussi une personne) qui est étendu à plat sur une surface, souvent dans un état de repos, d'abandon ou après un incident.
Un chien de dessin animé allongé complètement à plat sur le dos dans l'herbe, se reposant.

Exemples

Encontraron el coche tirado en la zanja después del accidente.

Ils ont trouvé la voiture jetée/allongée dans le fossé après l'accident.

El bebé se quedó tirado en el suelo jugando con sus bloques.

Le bébé est resté allongé par terre à jouer avec ses blocs.

Origine de 'Tirar'

'Tirado' est le participe passé du verbe 'tirar' (jeter, lancer). Ici, il décrit le résultat de cette action : l'état d'être jeté ou d'être allongé là.

Acostado vs. Echado

La confusion principale réside souvent entre 'acostado' et 'echado'. 'Acostado' est plus spécifiquement lié au repos sur une surface plane comme un lit, tandis que 'echado' décrit une position plus générale, y compris pour les animaux ou dans des contextes moins formels.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.